Eksempler på bruk av ordet falla ner i setninger på svensk.
|
När du får den första att falla, måste alla andra falla ner till den sista.
Når du får den første til å falle, må alle de andre falle helt ned til den siste.
|
|
|
Tom fruktade att falla ner.
Tom fryktet å falle ned.
|
|
|
Han som klättrar upp, kommer att falla ner.
Den som klatrer opp, vil falle ned.
|
|
|
Trädet var redo att falla ner.
Treet var klart i ferd med å falle ned.
|
|
|
Till slut lät han sig falla ner i sin stol.
Til slutt lot han seg falle ned i stolen.
|
|
|
Tom hade en rädsla för att han skulle falla ner.
Tom hadde en frykt for at han ville falle.
|
|
|
Denna stuga är i fara att falla ner.
Denne hytten er i ferd med å falle ned.
|
|
|
Vinden blåser och frukten vet: Det är dags att falla ner.
Vinden blåser og frukten vet: Det er på tide å falle ned.
|
|
|
Ett steg längre, och du kommer att falla ner i en avgrund.
Ett skritt videre, og du vil falle ned i avgrunnen.
|
|
|
Ett steg till, och du kommer att falla ner i avgrunden.
Et skritt til, så vil du falle ned i avgrunnen.
|
|
|
Nej, himlen kommer inte att falla ner över våra huvuden.
Nei, himmelen vil ikke falle ned på hodene våre.
|
|
|
Titta, det är väldigt lätt att falla ner nu om du inte är försiktig.
Se, det er veldig lett å falle nå hvis du ikke er forsiktig.
|
|
|
Allt som flyger kommer förr eller senare att falla ner.
Alt som flyr vil før eller siden falle ned.
|
|
|
Jag önskar att något skulle falla ner från himlen och landa på Tom.
Jeg skulle ønske noe ville falle ned fra himmelen og lande på Tom.
|
|
|
Fäll det där döda trädet, annars kommer det att falla ner på ditt hus.
Fell det døde treet, ellers vil det falle ned på huset ditt.
|
|
|
Den gamla kvinnan verkade kunna falla ner vilken sekund som helst.
Den gamle kvinnen så ut til å falle ned når som helst.
|
|
|
Jag skulle önska att månen skulle falla ner på jorden.
Jeg skulle ønske månen ville falle ned på jorden.
|
|
|
Kaninhålet gick rakt fram som en tunnel en bit, och sedan sjönk det plötsligt ner, så plötsligt att Alice inte hade ett ögonblick att tänka på att stoppa sig själv innan hon fann sig falla ner i vad som verkade vara en mycket djup brunn.
Kaninhullet gikk rett frem som en tunnel en stund, og så dykket det plutselig ned, så plutselig at Alice ikke hadde et øyeblikk til å tenke på å stoppe seg selv før hun fant seg selv fallende ned i det som virket som en veldig dyp brønn.
|
|
|
När timmen för avfärd närmade sig, gick den gamla modern till sitt sovrum, och tog en liten kniv och skar sina fingrar tills de blödde; sedan höll hon en vit trasa under dem, och lät tre droppar blod falla ner i den, och gav den till sin dotter och sade: "Kära barn, ta stort hand om denna trasa: den kan komma till nytta för dig på resan.
Da tidspunktet for avreise nærmet seg, gikk den gamle moren til soverommet sitt, og tok en liten kniv som hun skar fingrene sine med til de blødde; deretter holdt hun en hvit klut under dem, og slapp tre dråper blod i den, og ga det til datteren sin, og sa: "Kjære barn, vær veldig forsiktig med denne kluten: den kan være til nytte for deg på reisen."
|
|
| För då skulle du mycket väl kunna falla ner ur fel skorsten» | |
| Han lapade vatten ur handen, sen satte han sig upp i solskenet, korsade benen framför sig och lät efter en stund det ulliga huvudet falla ner mot bröstet. | |