Setninger med Ruhm

Eksempler på bruk av ordet Ruhm i setninger på tysk.

Annonsering
 
Ruhm ist ein Vergrößerungsglas.
Berømmelse er et forstørrelsesglass.
Ruhm ist mir egal.
Jeg bryr meg ikke om berømmelse.
Er war auf Ruhm versessen.
Han var ivrig etter berømmelse.
Wir liefen für den Ruhm der Schule.
Vi løp for skolens ære.
Profit ist besser als Ruhm.
Fortjeneste er bedre enn berømmelse.
Sie hat internationalen Ruhm als Malerin.
Hun har internasjonal anerkjennelse som maler.
Er ist begierig nach Ruhm.
Han er ivrig etter berømmelse.
Er war nicht erpicht auf Ruhm.
Han var ikke ivrig etter berømmelse.
Er hat seinen Ruhm überlebt.
Han har overlevd sin berømmelse.
Er gewann Ruhm als Romanautor.
Han fikk berømmelse som en romanforfatter.
Die Tat ist alles, nichts der Ruhm.
Gjerningen er alt, æren intet.
Er dürstet nach Ruhm.
Han lengter etter berømmelse.
Ihm dürstet es nach Ruhm.
Han lengter etter berømmelse.
So vergeht der Ruhm der Welt.
Slik passerer verdens herlighet.
Er schnitt sich seinen Weg zum Ruhm.
Han hogg seg vei til berømmelse.
Er war ehrgeizig nach politischem Ruhm.
Han var ambisiøs etter politisk berømmelse.
Manche Leute sind auf Ruhm aus.
Noen mennesker går etter berømmelse.
Er wurde nie mit solch Ruhm gekrönt.
Han har aldri blitt kronet med slik ære.
Der Architekt erlangte weltweiten Ruhm.
Arkitekten oppnådde verdensomspennende berømmelse.
Er hoffte, als Dichter Ruhm zu finden.
Han håpet å finne berømmelse som poet.

Siste søk