Eksempler på bruk av ordet Scham i setninger på tysk.
|
Er wurde vor Scham rot.
Han ble rødmende av skam.
Han ble rød av skam.
|
|
|
Der Tod ist dem Scham vorzuziehen.
Død er å foretrekke fremfor skam.
|
|
|
Sie wurde rot vor Scham.
Hun rødmet av skam.
|
|
|
Ich errötete vor Scham.
Jeg ble rød av skam.
|
|
|
Er konnte das aus Scham nicht tun.
Han kunne ikke gjøre det av skam.
|
|
|
Er senkte den Kopf vor Scham.
Han senket hodet i skam.
|
|
|
Tom wollte vor Scham im Boden versinken.
Tom ønsket å synke ned i bakken av skam.
|
|
|
Sie neigte ihren Kopf in Scham.
Hun bøyde hodet i skam.
|
|
|
Ihr Wangen begannen vor Scham zu glühen.
Kinnene hennes begynte å gløde av skam.
|
|
|
Seine Wangen brannten vor Scham.
Kinnene hans brant av skam.
|
|
|
Der naive Mann errötete vor Scham.
Den naive mannen ble rød av skam.
|
|
|
Er wurde blass vor Angst und dann rot vor Scham.
Han ble blek av frykt og deretter rød av forlegenhet.
|
|
|
Ich war voller Scham über meine Unhöflichkeit.
Jeg var full av skam over uhøfligheten min.
|
|
|
Alice senkte ihren Kopf in Scham.
Alice senket hodet i skam.
|
|
|
Was Freude und Scham betrifft, errötete sie bis zu den Ohren.
Med både glede og skam, rødmet hun til ørene.
|
|
|
Ich kann aus Scham nicht vor einem Publikum singen.
Jeg kan ikke synge foran et publikum av skam.
|
|