Eksempler på bruk av ordet Spitze i setninger på tysk.
|
Es ist die Spitze des Eisbergs.
Det er toppen av isfjellet.
|
|
|
Am Ende lag sie an der Spitze.
Hun kom ut på topp.
|
|
|
Am Ende lag er an der Spitze.
Han kom ut på topp.
|
|
|
Das ist nur die Spitze des Eisbergs.
Det er bare toppen av isfjellet.
Dette er bare toppen av isfjellet.
Det er bare toppen av isfjellet.
|
|
|
Sie ist zu klein, um die Spitze zu erreichen.
Hun er for lav til å nå toppen.
|
|
|
Er rangierte nahe an der Spitze.
Han var nær toppen.
|
|
|
Das Kleid war mit Spitze besetzt.
Kjolen var pyntet med blonder.
|
|
|
Die Kapelle kam an der Spitze der Parade.
Bandet kom foran i paraden.
|
|
|
Er steht an der Spitze der Läufer.
Han er i spissen av løperne.
|
|
|
Der Bürgermeister ging an der Spitze der Prozession.
Ordføreren gikk i spissen for prosesjonen.
|
|
|
Er steht immer an der Spitze der Klasse.
Han er alltid på toppen av klassen.
|
|
|
Die Spitze des Bleistifts ist stumpf geworden.
Spissen på blyanten har blitt sløv.
|
|
|
Ich möchte an der Spitze des Unternehmens stehen.
Jeg vil være på topp i selskapet.
|
|
|
Spitze den Stab am Ende etwas an!
Skarp enden av staven litt.
|
|
|
Sieh dir die Spitze dieses Baumes an.
Se på toppen av det treet.
|
|
|
Die Spitze des Berges ist mit Schnee bedeckt.
Toppunktet på fjellet er dekket med snø.
|
|
|
Sie kletterten an die Spitze einer Klippe.
De klatret til toppen av en klippe.
|
|
|
Nimm das Messer und schneide die Spitze ab.
Ta denne kniven og kutt toppen av.
|
|