Eksempler på bruk av ordet Weite i setninger på tysk.
|
Eine weite Wüste lag vor uns.
En enorm ørken lå foran oss.
|
|
|
Sie ist an weite Fußmärsche gewöhnt.
Hun er vant til å gå lange avstander.
|
|
|
Sie trug eine weite Jacke.
Hun hadde på seg en løs jakke.
|
|
|
5. Niemand kann ihm in der Weite des Wissens das Wasser reichen.
Ingen kan nærme seg ham i bredde av kunnskap.
|
|
|
Jede weite Reise beginnt mit dem ersten Schritt.
Alle reiser begynner med et første skritt.
|
|
|
Eine weite Ebene erstreckt sich jenseits des Flusses.
En omfattende slette strekker seg utover elven.
|
|
|
Sie nahm ihre Laute, und ohne ein Wort zu irgend jemandem zog sie in die weite Welt hinaus.
Hun tok lutten sin og, uten å si noe til noen, gikk hun ut i den vide verden.
|
|
|
In der deutschen Wikipedia gibt es Leute, die eine solche Prinzipienreiterei an den Tag legen, dass andere, oft weitaus sachkundigere Mitarbeiter scharenweise das Weite suchen.
I den tyske Wikipedia er det mennesker som er så strenge med reglene, at andre bidragsytere, som ofte er mye mer kunnskapsrike, tar til beinene en masse.
|
|
|
Sie durchquerten den weiten Kontinent zu Fuß.
De krysset det store kontinentet til fots.
|
|
|
Er hat den weiten Weg aus Chicago zurückgelegt.
Han kom hele veien fra Chicago.
|
|
|
Sie trägt einen weiten Mantel.
Hun har på seg en løs frakk.
|
|
|
Er kam den weiten Weg von Kyushu, um die Mona Lisa zu sehen.
Han kom hele veien fra Kyushu for å se Mona Lisa.
|
|
|
Sie trug einen langen, weiten Mantel.
Hun hadde på seg en lang, løs frakk.
|
|
|
Die Menschen gingen im weiten Garten umher.
Folk gikk rundt i den store hagen.
|
|
|
Die ASEAN-Staaten haben einen weiten Weg zurückgelegt.
ASEAN-landene har kommet langt.
|
|
|
Die Tageszeitung bringt die Probleme der weiten Welt an den Frühstückstisch.
Dagsavisen bringer verdens problemer til frokostbordet.
|
|
|
Wie nett von dir, dass du den weiten Weg gekommen bist, um mich zu verabschieden!
Hvor snilt av deg å komme hele veien for å se meg av gårde!
|
|
|
Danke, dass du den weiten Weg gekommen bist, um mich zu verabschieden.
Takk for at du kom hele veien for å se meg av gårde.
|
|
|
Vielen Dank, dass Sie den weiten Weg gekommen sind, um mich zu besuchen.
Tusen takk for at du kom hele veien for å se meg.
|
|
|
Kommentare haben die mysteriöse Angewohnheit, in den Weiten Tatoebalands verloren zu gehen.
Kommenterer har en mystisk måte å gå tapt i det store rommet av Tatoebastan.
|
|