Eksempler på bruk av ordet Witwe i setninger på tysk.
|
Die Witwe war schwarz gekleidet.
Enken var kledd i svart.
|
|
|
Eine Witwe hatte drei Töchter.
En enke hadde tre døtre.
|
|
|
Um die Wahrheit zu sagen, litt die Witwe an Magenkrebs.
For å være ærlig, led enken av magekreft.
|
|
|
Die Witwe meines Bruders hat wieder geheiratet.
Min brors enke har giftet seg igjen.
|
|
|
Eine Witwe hatte zwei Töchter.
Ei enke hadde to døtrer.
|
|
|
Eine Frau, deren Ehemann gestorben ist, nennt man Witwe.
En kvinne hvis mann er død kalles en enke.
|
|
|
Eine Frau, deren Ehemann tot ist, wird Witwe genannt.
En kvinne hvis mann er død kalles en enke.
|
|
|
Eine Frau, deren Mann gestorben ist, wird Witwe genannt.
En kvinne hvis mann er død kalles en enke.
|
|
|
Sie ist eine Witwe und Rentnerin und sieht sich vielen Schwierigkeiten gegenüber.
Hun er en enke og pensjonist, og møter mange vanskeligheter.
|
|
|
Eine Frau, deren Mann gestorben ist, ist eine Witwe.
En kvinne hvis ektemann har dødd er en enke.
|
|
|
Eine Frau, deren Mann starb, ist eine Witwe.
En kvinne hvis ektemann har dødd er en enke.
|
|
|
Eine Frau, die ihren Mann verloren hat, ist eine Witwe.
En kvinne hvis ektemann har dødd er en enke.
|
|
|
Er starb und hinterließ eine Witwe und diesen einen Jungen, dazu ein kleines Geschäft, eine lange Arztrechnung und traurige Erinnerungen an die Vergangenheit.
Han døde og etterlot seg en enke og denne ene gutten, med en liten bedrift, en lang legeregning og triste minner fra fortiden.
|
|
|
Er hinterlässt eine Witwe und eine Tochter.
Han etterlater seg en enke og en datter.
|
|
|
Also heiratete der Kaufmann die Witwe und führte sie heim als seine Frau; doch das kleine Mädchen wurde bald gewahr, dass ihre Ziehmutter bei weitem nicht so war, wie ihr Vater angenommen hatte. Sie war eine kalte, grausame Frau, welche den Kaufmann um seines Reichtums willen begehrt hatte und keine Liebe hegte gegenüber seinem Töchterchen.
Så kjøpmannen giftet seg med enken og tok henne hjem som sin kone, men den lille jenta oppdaget snart at hennes fostermor var veldig langt fra det hennes far hadde trodd. Hun var en kald, grusom kvinne, som hadde ønsket kjøpmannen for hans rikdom, og hadde ingen kjærlighet for datteren hans.
|
|
|
Das ist eine Hilfegruppe für Witwen.
Dette er en støttegruppe for enker.
|
|
| Witwe, der Herzogin Agnes von Habsburg ein lebenslanger Nießbrauch zu. | |
| Die Witwe Rabins, Lea Rabin, bestätigte ihre Absicht, in die Politik gehen zu wollen. | |
| Doch die Witwe hat kein Geld, daher schlägt Hucks Vater vor, den Sklaven Jim zu verkaufen. | |
| Seine Tochter, die Witwe des Achaz von Pollheim, verkaufte das Schloss 1647 an Johann von Verdenberg. | |
| Seine Witwe Heidi Horten zählt heute zur Liste der reichsten Deutschen und lebt in Österreich. | |
| Er verliebt sich in sie und findet heraus, dass sie die Witwe eines Offiziers der U.S. Army ist, dem die Medal of Honor verliehen werden sollte. | |
| Der palästinensische Regierungschef Yassir Arafat hat der Witwe Rabins bei einem persönlichen Besuch im Haus des ermordeten Regierungschefs in Tel Aviv am späten Donnerstag abend sein Beileid ausgesprochen. | |
| Lennons zänkische Witwe Yoko Ono, die jahrelang mit Paul McCartney über Copyrights gestritten hatte, überreichte den `` Fab Three '' das unvollständige Archivmaterial, das bereits auf illegalen Raubpressungen unter Fans kursierte. | |