Eksempler på bruk av ordet erraten i setninger på tysk.
|
Sie erraten nie, was Tom getan hat!
Du vil aldri gjette hva Tom gjorde.
|
|
|
Wie hast du das erraten?
Hvordan gjettet du det?
|
|
|
Kannst du erraten, was ich habe?
Kan du gjette hva jeg har?
|
|
|
Du hättest es fast erraten.
Du var svært nær ved å gjette det.
|
|
|
Kannst du den Preis erraten?
Kan du gjette prisen?
|
|
|
Kannst du erraten, welche Art von Restaurant es war?
Kan du gjette hva slags restaurant det var?
|
|
|
Toms Passwort war einfach zu erraten.
Toms passord var lett å gjette.
|
|
|
Tom hat erraten, wie viel Mary wiegt.
Tom gjettet hvor mye Mary veide.
|
|
|
Kannst du nicht erraten, was ich mache?
Kan du ikke gjette hva jeg holder på med?
|
|
|
Tom versuchte zu erraten, wie viel Mary wog.
Tom prøvde å gjette hvor mye Mary veide.
|
|
|
Tom versuchte, Marys Gewicht zu erraten.
Tom prøvde å gjette Marys vekt.
|
|
|
Wir haben das Passwort unschwer erraten.
Vi fant enkelt ut av passordet.
|
|
|
Ich habe versucht, ihr Alter zu erraten.
Jeg prøvde å gjette alderen hennes.
|
|
|
Tomiko hat mein Gewicht erraten.
Tomiko gjettet vekten min.
|
|
|
Kannst du mein Alter erraten?
Kan du gjette alderen min?
|
|
|
Sie werden nie erraten, was ich gefunden habe!
Du vil aldri gjette hva jeg fant.
|
|
|
Nur ein Künstler kann den Sinn des Lebens erraten.
Bare en kunstner kan tolke meningen med livet.
|
|
|
Kannst du erraten, welcher Kühler am effizientesten ist?
Kan du gjette hvilken kjøler som er den mest effektive?
|
|
|
Was er in meinem Gesicht findet, kann ich nicht erraten.
Hva han finner i ansiktet mitt, kan jeg ikke gjette.
|
|
|
Ich kann den Grund für sein Verhalten nicht erraten.
Jeg kan ikke gjette grunnen til hans oppførsel.
|
|