Setninger med schleichen

Eksempler på bruk av ordet schleichen i setninger på tysk.

Annonsering
 
Maria versuchte, ins Nachtlokal zu schleichen.
Mary prøvde å smyge seg inn på nattklubben.
Ich sah einen Fremden in sein Haus schleichen.
Jeg så en fremmed snike seg inn i huset hans.
Tom erwischte Maria dabei, wie sie gerade aus dem Hause schleichen wollte.
Tom så Mary snike seg ut av huset.
Tom hat sich unentdeckt ins Klassenzimmer geschlichen.
Tom gled inn i klasserommet usett.
Als ihm gesagt wurde, dass sich ein amerikanischer Botschafter in ein fremdes Zimmer geschlichen habe, bemerkte Präsident Kennedy: „Dann werde ich wohl schnellere Botschafter einstellen müssen.“
Da han ble fortalt at en amerikansk ambassadør hadde blitt sett snike seg inn i noen andres rom, bemerket president Kennedy: "Jeg antar jeg må ansette raskere ambassadører."
Ich schleiche mich ins Haus.
Jeg snek meg inn i huset.
Schleiche dich nicht aus dem Konzert hinaus!
Ikke snik deg ut av konserten!
Er schlich herum zur Hintertür.
Han snek seg rundt til bakdøren.
Tom schlich sich aus dem Haus.
Tom smøg seg ut av huset.
Tom schlich zurück ins Zimmer.
Tom snek seg tilbake inn i rommet.
Er schlich auf Zehenspitzen in den Raum.
Han gikk på tå inn i rommet.
Sie schlich leise aus dem Zimmer.
Hun stjal stille ut av rommet.
Ich bemerkte, wie er ins Zimmer schlich.
Jeg la merke til at han snek seg inn i rommet.
Das Baby schlich sich ins Zimmer.
Babyen krøp inn i rommet.
4. Ein Dieb schlich durch das Fenster herein.
En tyv snek seg inn gjennom vinduet.
Tom schlich sich unentdeckt ins Klassenzimmer.
Tom gled inn i klasserommet usett.
Tom schloss leise die Tür und schlich in das Zimmer.
Tom lukket døren forsiktig og gikk på tå inn i rommet.
Er schlich sich von hinten an ihn heran.
Han snek seg opp bak ham.
Ich schlich mich von hinten an sie heran.
Jeg smøg meg bak henne.
Sie schlich sich von hinten an ihn heran.
Hun smøg seg bak ham.

Siste søk