Setninger med flach

Eksempler på bruk av ordet flach i setninger på tysk.

Annonsering
 
Der Teich ist zum Schwimmen zu flach.
Dammen er for grunne til å svømme.
Sie liegt mit Influenza flach.
Hun er syk med influensa.
Der Gipfel des Hügels ist flach.
Toppen av bakken er flat.
Er fiel flach auf den Boden.
Han falt pladask på gulvet.
Er lag flach, bereit, die Eindringlinge zu überfallen.
Han lå i prostrasjon, klar til å overrumple inntrengerne.
Ich lag die letzte Woche mit Grippe flach.
Jeg har vært sengeliggende med influensa den siste uken.
Man dachte früher, die Erde sei flach.
Det pleide å bli ment at jorden var flat.
Er legte sich flach auf den Boden.
Han la seg ned på gulvet.
Das Leben ist so flach, seit ich hierher kam.
Livet har vært så flatt siden jeg kom hit.
Der Sturm legte das Dorf flach.
Stormen la landsbyen flat.
Die Patientin liegt flach auf dem Rücken.
Pasienten ligger flatt på ryggen.
Müssen wir flach auf dem Boden liegen?
Må vi ligge flatt på bakken?
Die Erde ist rund, nicht flach.
Jorden er rund, ikke flat.
Früher hielt man die Welt für flach.
Folk mente en gang at verden var flat.
Hier ist das Wasser sehr flach.
5. Vannet her er veldig grunt.
Sie glaubten, dass die Erde flach sei.
De trodde at jorden var flat.
Der Teich ist zu flach fürs Schwimmen.
Dammen er for grunne til å svømme.
Kleine Hügel sehen aus der Flugzeugperspektive flach aus.
Små åser ser flate ut fra et fly.
Seine Stimme war flach und fehlte an Begeisterung.
Hans stemme var flatt og manglet entusiasme.
Seine Witze sind immer flach.
Vitsene hans er alltid flate.

Siste søk