Eksempler på bruk av ordet hervorragend i setninger på tysk.
|
Hervorragend!
Svært bra!
|
|
|
Mir geht’s hervorragend.
Jeg føler meg flott.
|
|
|
Sie ist hervorragend in der Komposition.
Hun er utmerket i komposisjon.
|
|
|
„Sind die Ergebnisse gut?“ – „Ja, hervorragend.“
Er resultatene gode? "Ja, de er utmerkede."
|
|
|
Wir kommen hervorragend voran.
Vi har det veldig bra.
|
|
|
Toms Französisch ist hervorragend.
Toms fransk er utmerket.
|
|
|
Dieses Gericht ist hervorragend.
Denne retten er fantastisk.
|
|
|
Riecht das nicht hervorragend?
Lukter det ikke godt?
|
|
|
Es stellte sich als hervorragend heraus.
Det ble kjempebra.
|
|
|
Der Wein passte hervorragend zur Mahlzeit.
Vinen komplementerte måltidet perfekt.
|
|
|
Er macht seine Arbeit hervorragend.
Han gjør en super jobb.
|
|
|
Das Essen ist hervorragend, und das gleiche gilt für die Bedienung.
Maten er veldig god, og det samme gjelder servicen.
|
|
|
Einige von ihnen sind wirklich hervorragend.
Noen av dem er virkelig fine.
|
|
|
Die Zugverbindungen auf diesem Bahnhof sind hervorragend.
Togforbindelsene på denne stasjonen er utmerkede.
|
|
|
Die Fernstraßen in diesem Land sind hervorragend.
Motorveiene i dette landet er utmerkede.
|
|
|
Australier sind hervorragend in Sport und Unterhaltung.
Australiere utmerker seg innen sport og underholdning.
|
|
|
Diese Buch verkauft sich hervorragend.
Denne boken selger veldig godt.
|
|
|
Heute ist das Wetter hervorragend, so wie es auch morgen wird.
Været i dag er flott, som det vil være i morgen.
|
|
|
Eine Schubkarre eignet sich hervorragend, um Betonblöcke zu transportieren.
En trillebår passer perfekt for å flytte betongblokker.
|
|
|
Ihre Technik ist hervorragend, aber sie muss ausdrucksvoller spielen.
Hennes teknikk er superb, men hun trenger å spille med mer uttrykk.
|
|