Eksempler på bruk av ordet lampe i setninger på tysk.
|
Die Lampe schwang hin und her.
Lampen svingte frem og tilbake.
|
|
|
Die Lampe geht an und aus.
Lyset slår seg av og på.
|
|
|
Die Lampe ist grau.
Lampene er grå.
|
|
|
Tom stellte die Lampe auf dem Nachttisch aus.
Tom skrudde av lampen på nattbordet.
|
|
|
Tom staubte die alte Lampe ab.
Tom støvet av den gamle lampen.
|
|
|
Stell die Lampe auf den Tisch.
Sett lampen på bordet.
|
|
|
Stellen Sie die Lampe auf den Tisch.
Sett lampen på bordet.
|
|
|
Die Lampe war vom Ast eines Baumes aufgehängt.
Lampen var opphengt fra grenen av et tre.
|
|
|
Sie leuchtete mit ihrer Lampe auf den Boden vor uns.
Hun lyste med lommelykten sin på gulvet foran oss.
|
|
|
Das Licht der Lampe schimmerte im Nebel.
Lyset fra lampen glinset i tåken.
|
|
|
Die Lampe ging aus, und alles war schwarz.
Lampen sloknet, og alt ble svart.
|
|
|
Es gibt eine Lampe an der Decke.
Det er en lampe i taket.
|
|
|
Ich schaltete die Lampe aus und ging schlafen.
Jeg slukket lampen og gikk til sengs.
|
|
|
Lass ihn nicht die Lampe anschalten!
Ikke la ham slå på lampen.
|
|
|
Bei Gefahr leuchtet die rote Lampe auf.
Den røde lampen lyser opp ved fare.
|
|
|
Er schaltete die Lampe an, weil es dunkel war.
Hun skrudde på lampen fordi det var mørkt.
|
|
|
Nicht jede Lampe ist magisch.
Ikke alle lamper er magiske.
|
|
|
Er verwendete Draht, um die neue Lampe anzuschließen.
Han brukte en ledning for å koble til det nye lyset.
|
|
|
Tom schaltete die kleine Lampe auf seinem Nachttisch ein.
Tom tente på den lille lampen på nattbordet sitt.
|
|
|
Ich habe eine alte Lampe gekauft.
Jeg kjøpte en gammel lampe.
|
|