Eksempler på bruk av ordet lebend i setninger på tysk.
|
Hier kommst du nie lebend heraus.
Du vil aldri overleve her ute.
|
|
|
Sie fingen einen Löwen lebend.
De fanget en løve levende.
|
|
|
Ich bin von dort kaum lebend entkommen.
Jeg kom knapt ut av der i live.
|
|
|
Es gelang ihnen, den Tiger lebend zu fangen.
De lyktes i å fange tigeren i live.
|
|
|
Wenn du hier lebend herauskommen willst, hör mir zu!
Hvis du vil komme deg ut av her i live, så hør på meg.
|
|
|
Wenn ihr hier lebend herauskommen wollt, hört mir zu!
Hvis du vil komme deg ut av her i live, så hør på meg.
|
|
|
Die Hoffnung, das Kind lebend zu finden, schwindet zusehends.
Håpet om å finne barnet i live svinner raskt.
|
|
|
Wenn Sie hier lebend herauskommen wollen, hören Sie mir zu!
Hvis du vil komme deg ut av her i live, så hør på meg.
|
|
|
Ich dachte schon, ich sähe dich nie mehr lebend wieder!
Jeg trodde jeg aldri ville se deg i live igjen.
|
|
|
Wir müssen eine Möglichkeit ersinnen, wie wir lebend hier herauskommen.
Vi må finne en måte å komme oss ut herfra i live.
|
|
|
Ich hätte nie gedacht, dass ich Tom nochmals lebend sehen würde.
Jeg tenkte aldri at jeg ville se Tom levende igjen.
|
|
|
Allein lebend, vermisse ich wirklich das Kochen meiner Mutter.
Når jeg bor for meg selv, savner jeg virkelig morens matlaging.
|
|
|
Ich hätte nie gedacht, dass ich dich noch einmal lebend wiedersähe!
Jeg trodde aldri jeg skulle se deg i live igjen.
|
|
|
Sie hielt immer noch an der Hoffnung fest, dass ihr Hund lebend gefunden werden würde.
Hun holdt fortsatt fast ved håpet om at hunden hennes ville bli funnet i live.
|
|
|
Niemand wusste, wovor der Alarm warnte, als er an jenem Nachmittag ertönte, aber mit Ausnahme der wenigen, die das Pech hatten, zu sehr in ihre Arbeit vertieft zu sein, schafften es alle lebend aus dem Gebäude.
Ingen visste hva alarmen signailer når den lød den ettermiddagen, men, med unntak av de få uheldige som hadde vært så oppslukt i arbeidet sitt at de ikke la merke til det, kom alle seg ut av bygningen i live.
|
|
|
Wenn ich das Leben in einem Wort definieren müsste, wäre es: Leben ist Erschaffen.
Hvis jeg måtte definere livet med ett ord, ville det vært: Livet er skapelse.
|
|
|
Leute, die in der Stadt leben, wissen nicht, wie angenehm es ist, auf dem Land zu leben.
Folk som bor i byen vet ikke hvor behagelig det er å bo på landsbygda.
|
|
|
Man kann das Leben nur rückwärts verstehen, aber man muss es vorwärts leben.
Livet kan bare forstås bakover, men det må leves forover.
|
|
|
Tom hatte bereits mit dem Leben abgeschlossen und war zum Äußersten bereit; da trat Maria in sein Leben.
Tom var allerede ferdig med livet og var klar for slutten; så trådte Maria inn i hans liv.
|
|
|
Es ist so, dass diejenigen, die von einer Rente leben, gezwungen sind, ein hartes Leben zu führen.
Det er slik at de som lever på pensjon er tvunget til å leve et hardt liv.
|
|