Eksempler på bruk av ordet scheuen i setninger på tysk.
|
Gebrannte Kinder scheuen das Feuer.
Brent barn skyr ilden.
Et brent barn frykter ild.
|
|
|
Sie scheuen keine tüchtige Arbeit.
De er ikke redde for hardt arbeid.
|
|
|
Wenn du in der Welt weiterkommen möchtest, darfst du dich nicht vor Anstrengung scheuen.
Hvis du ønsker å lykkes i verden, må du ikke vegre deg for innsats.
|
|
|
Du darfst deine Anstrengungen nicht scheuen, damit du deinen Traum in der Zukunft verwirklichen kannst.
Du må ikke spare på kreftene slik at du kan realisere drømmen din i fremtiden.
|
|
|
Tom und Maria scheinen sich davor zu scheuen, sich öffentlich zu küssen.
Tom og Mary virker å være redde for å kysse hverandre offentlig.
|
|
|
Tom hat keine Mühen gescheut, um mir zu helfen.
Tom gjorde en ekstra innsats for å hjelpe meg.
Tom gjorde en ekstra innsats for å hjelpe meg.
|
|
|
Scheue dich nicht, den Lehrer anzusprechen. Wenn du etwas nicht verstehst, werde selbst aktiv!
Ikke vær sjenerte med å snakke med læreren; hvis du ikke forstår, ta initiativ!
|
|
|
Das Pferd scheute am Hindernis.
Hesten nektet å hoppe.
|
|
|
Um mir zu helfen, scheute er keine Mühen.
Han gikk ut av sin vei for å hjelpe meg.
|
|
|
Das Pferd scheute und ging durch.
Hesten ble skremt og løp bort.
|
|
|
Er scheute keine Mühen für den Erfolg.
Han sparte ingen anstrengelser for suksess.
|
|
|
Er scheute keine Mühen, um mir zu helfen.
Han skånte ingen anstrengelser for å hjelpe meg.
|
|