Eksempler på bruk av ordet versehen i setninger på tysk.
|
Es war nur ein Versehen.
Det var rett og slett en glipp.
|
|
|
Tom aß aus Versehen Rattengift.
Tom spiste ved et uhell noe rottegift.
|
|
|
Es kam aus Versehen zur Explosion.
Eksplosjonen skjedde ved et uhell.
|
|
|
Ich bin nur aus Versehen hier.
Jeg er bare her ved en feil.
|
|
|
Er hat mich aus Versehen geschlagen.
Han traff meg ved en feiltakelse.
|
|
|
Die Kanone ging aus Versehen los.
Kanonen gikk av ved et uhell.
|
|
|
Tom hat sich aus Versehen in den Fuß geschossen.
Tom skøyt seg selv i foten ved en feil.
Tom skøyt seg selv i foten ved en feil.
|
|
|
Er nahm aus Versehen den falschen Bus.
Han tok feil buss ved en feiltakelse.
|
|
|
Er trank aus Versehen Reinigungsmittel.
Han drakk oppvaskmiddel ved en feil.
|
|
|
Er nahm aus Versehen den falschen Zug.
Han tok feil tog ved feiltak.
|
|
|
Ken nahm aus Versehen den falschen Bus.
Ken tok feil buss ved en feiltakelse.
|
|
|
Tom hat aus Versehen Rattengift zu sich genommen.
Tom spiste ved et uhell noe rottegift.
|
|
|
Tom nahm aus Versehen Rattengift zu sich.
Tom spiste ved et uhell noe rottegift.
|
|
|
Tom hat sich aus Versehen ins Bein geschossen.
Tom skjøt seg selv i beinet ved en feiltakelse.
|
|
|
Tom warf aus Versehen sein Getränk um.
Tom sølte ved et uhell drinken sin.
|
|
|
Ich hab aus Versehen den Teller fallen lassen.
Jeg mistet tallerkenen ved et uhell.
|
|
|
Ich habe aus Versehen alles gelöscht.
Jeg slettet alt ved et uhell.
|
|
|
Melanie hat aus Versehen eine Fliege getötet.
Melanie har ved et uhell drept en flue.
|
|
|
Tom rempelte Maria aus Versehen an und entschuldigte sich.
Tom støtte tilfeldigvis på Mary og ba om unnskyldning.
|
|