Eksempler på bruk av ordet wunde i setninger på tysk.
|
Die Wunde tut mir noch weh.
Såret gjør fortsatt vondt.
|
|
|
Die Wunde eiterte.
Såret utskilt puss.
|
|
|
Die Wunde verheilt.
Såret gror.
|
|
|
Die Wunde heilt.
Såret gror.
|
|
|
Die Wunde war tödlich für ihn.
Såret var dødelig for ham.
|
|
|
Berühr die Wunde nicht.
Ikke ta på såret.
|
|
|
Sie pflegte seine Wunde.
Hun tok seg av såret hans.
|
|
|
Den Blutfluss aus der Wunde stoppen.
Stopp blodstrømmen fra såret.
|
|
|
Es wird die Wunde verschlimmern.
Det vil forverre såret.
|
|
|
Der Arzt kauterisierte die Wunde.
Legen cauteriserte såret.
|
|
|
Der Arzt brannte die Wunde aus.
Legen cauteriserte såret.
|
|
|
Tom zeigt seine Wunde.
Tom viser sitt sår.
|
|
|
Die Wunde begann zu bluten.
Såret begynte å blø.
|
|
|
Sie versorgte seine Wunde.
Hun tok seg av såret hans.
|
|
|
Etwas gegen den Blutfluss aus der Wunde tun.
Gjør noe med blodstrømmen fra såret.
|
|
|
Er erlitt eine tödliche Wunde.
Han pådro seg en dødelig skade.
|
|
|
Er kämpfte, unabhängig von seiner Wunde.
Han kjempet uansett sin skade.
|
|
|
Sie legte ihr Taschentuch auf seine Wunde.
Hun la lommetørkle sitt på såret hans.
|
|
|
Die Wunde ist noch nicht verheilt.
Såret har ikke ennå blitt helbredet.
|
|
|
In der Wunde hat sich Eiter gebildet.
Det har dannet seg puss i såret.
|
|