cosa på dansk

Vi har én oversettelse av cosa i spansk-dansk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på cosa

  • Puede que sea una mentira que los jóvenes se hagan creer que pueden hacer cualquier cosa que deseen; lograr cualquier cosa; convertirse en cualquier cosa, porque por definición no podemos todos ser extraordinarios. Sin embargo, puede ser productivo inculcar en los niños la esperanza y la voluntad de esforzarse por ser lo mejor que puedan ser.
  • Det kan være en løgn, at de unge får at tro, at de kan gøre alt, hvad de vil; opnå noget; blive noget, fordi vi per definition ikke alle kan være ekstraordinære. Alligevel kan det være produktivt at indgyde børn håb og vilje til at stræbe efter at blive deres bedste.
  • La única cosa sobre la mesa que normalmente no comería es esa cosa en el plato amarillo.
  • Den eneste ting på bordet, som jeg normalt ikke ville spise, er det der på den gule tallerken.
  • Fadil estaba motivado por una cosa y solo una cosa: la avaricia.
  • Fadil var motiveret af én ting og kun én ting: grådighed.
  • Una cosa es adquirir conocimiento. Aplicarlo es una cosa totalmente distinta.
  • Det er én ting at tilegne sig viden; det er en helt anden ting at anvende den.
  • Saber es una cosa, enseñar es otra cosa muy diferente.
  • At vide er én ting, at undervise er noget helt andet.
  • Yo permanezco siendo una sola cosa, y una sola cosa solamente, y eso es un payaso. Me coloca en un plano mucho más alto que cualquier político.
  • Jeg forbliver kun én ting, og kun én ting, og det er en klovn. Det placerer mig på en langt højere plane end nogen politiker.
  • Mientras los hombres crean que las mujeres perdonarán cualquier cosa, ellos harán cualquier cosa.
  • Så længe mænd tror, at kvinder vil tilgive alt, vil de gøre hvad som helst.
  • Una cosa muerta puede ir con la corriente, pero solo una cosa viva puede ir en su contra.
  • En død ting kan flyde med strømmen, men kun en levende ting kan gå imod den.
  • Di algo en francés. "¿Di algo como qué?" "Cualquier cosa está bien." "Bonjour. Merci. Ahí, dije algo." "¿Qué, eres tan aburrido!" "¿No dijiste que podía decir cualquier cosa?"
  • Sige noget på fransk. "Sige noget som hvad?" "Alt er godt." "Bonjour. Merci. Der, jeg sagde noget." "Hvad, du er så kedelig!" "Sagde du ikke, at jeg kunne sige hvad som helst!"
  • La única cosa que un pez no puede encontrar es el agua; y la única cosa que el hombre nunca puede encontrar es Dios.
  • Den ene ting, som en fisk aldrig kan finde, er vand; og den ene ting, som mennesket aldrig kan finde, er Gud.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den danske oversettelsen for det spanske ordet "pactar" er?