ahogar på engelsk

Vi har 18 oversettelser av ahogar i spansk-engelsk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på ahogar

  • Tom intentó ahogar sus problemas en alcohol.
  • Tom tried to drink his problems away.
  • El niño sabe nadar, así que no se va a ahogar en el agua.
  • The child knows how to swim, so she won't drown in the water.
  • Unos van al bar a pasárselo bien y otros a ahogar sus penas.
  • Some go to a bar to have a good time and others to drown their sorrows.
  • Ella trató de ahogar un estornudo durante el concierto, pero no pudo contenerlo.
  • She tried to stifle a sneeze during the concert but she couldn't hold it back.
  • Discutir con una mujer es como intentar ahogar el agua, quemar el fuego, cavar la tierra o atrapar el aire.
  • Arguing with a woman is like trying to drown the water, burn the fire, dig the soil or catch the air.
  • Primero los negocios, luego el placer, como dijo el Rey Ricardo Tercero cuando apuñaló al otro rey en la Torre, antes de ahogar a los bebés.
  • Business first, pleasure arterwards, as King Richard the Third said wen he stabbed t'other king in the Tower, afore he smothered the babbies.
  • Tengo que usar tapones para los oídos para ahogar todo el ruido de la obra de construcción al lado.
  • I have to wear earplugs to drown out all the noise from the construction site next door.
  • Bebí vaso tras vaso de vino—no porque disfrutara su sabor más, sino mecánicamente, por así decirlo, y con una especie de esperanza de ahogar los desagradables recuerdos.
  • I drank glass after glass of the wine—not that I enjoyed its flavor any more, but mechanically, as it were, and with a sort of hope thereby to drown unpleasant reminders.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den engelske oversettelsen for det spanske ordet "eksamen de alcohol" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det engelske ordet I love you a lot en god oversettelse for det spanske ordet te quiero mucho?