cosas på fransk

Vi har to oversettelser av cosas i spansk-fransk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på cosas

  • El hombre es la medida de todas las cosas: de las cosas que son, que son, y de las cosas que no son, que no son.
  • L'homme est la mesure de toute chose : de celles qui sont, du fait qu'elles sont ; de celles qui ne sont pas, du fait qu'elles ne sont pas.
  • Si os he dicho cosas terrenales, y no creéis, ¿cómo creeréis si os digo cosas celestiales?
  • Si je vous ai parlé de choses terrestres et que vous ne croyez pas, comment croirez-vous si je vous parle de choses célestes ?
  • Este tipo de cosas, es comprar cosas que son divertidas. Usarlo o no es secundario.
  • Ce genre de chose, c'est acheter des trucs qui sont amusants. Que vous l'utilisiez ou non est secondaire.
  • La tendencia humana a considerar las pequeñas cosas como importantes ha producido muchas grandes cosas.
  • L'inclination humaine à considérer les petites choses comme importantes a produit de très nombreuses grandes choses.
  • Si cuidas de las cosas pequeñas, las cosas grandes se cuidarán solas.
  • Si vous prenez soin des petites choses, les grandes choses prendront soin d'elles-mêmes.
  • No te molestes por cosas pequeñas. Intenta pensar en las cosas como una persona rica que puede permitirse no discutir.
  • Ne te fâche pas pour des petites choses. Essaie de penser comme une personne riche qui peut se permettre de ne pas argumenter.
  • Todo lo que logré provino del trabajo duro. Todas las cosas malas que me suceden son debido a la mala suerte. Todas las cosas que logras provienen de la buena suerte. Todas las cosas malas que te suceden son debido a tu falta de ética laboral.
  • Tout ce que j'ai accompli est le produit d'un dur labeur. Toutes les mauvaises choses qui m'arrivent sont dûes à la malchance. Toutes les choses que vous accomplissez sont le produit de la chance. Toutes les mauvaises choses qui vous arrivent sont dûes à votre manque d'éthique professionnelle.
  • La riqueza llega a quienes hacen que las cosas sucedan, no a quienes dejan que las cosas sucedan.
  • La richesse vient à ceux qui font en sorte que les choses arrivent, pas à ceux qui laissent les choses arriver.
  • Las cosas difíciles en el mundo deben tener su origen en lo fácil; las cosas grandes deben tener su origen en lo pequeño.
  • Les choses compliquées dans le monde doivent avoir un commencement simple; aux grandes choses un début modeste.
  • Hay cosas que solo la inteligencia es capaz de buscar, pero que de por sí nunca encontrará. Estas cosas solo pueden encontrarse por instinto, pero el instinto nunca las buscará.
  • Il y a des choses que l'intelligence seule est capable de chercher, mais que par elle-même elle ne trouvera jamais. Ces choses, l'instinct seul les trouverait, mais il ne les cherchera jamais.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den franske oversettelsen for det spanske ordet "bacín" er?