lengua på fransk

Vi har to oversettelser av lengua i spansk-fransk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Liknende oversettelser

Vi fant også følgende oversettele(r) relatert til lengua.

Eksempler på lengua

  • Para los otros 600 millones de personas, el inglés es o una segunda lengua, o una lengua extranjera.
  • Pour les autres 600 millions de personnes, l'anglais est soit une langue seconde soit une langue étrangère.
  • El autor de la lengua Slovio incluso hizo un sitio porno en esa lengua.
  • L'auteur de la langue slovio a même créé un site pornographique dedans.
  • Si traduces desde tu segunda lengua a tu lengua materna, más que al revés, es menos probable que cometas fallos.
  • Si vous traduisez de votre seconde langue dans votre propre langue maternelle, plutôt que dans l'autre sens, il y a moins de chances que vous commettiez des fautes.
  • Los cursos intermedios y avanzados de una lengua se dan en la lengua que se está aprendiendo.
  • Les cours de langue intermédiaires et avancés sont dispensés dans la langue enseignée.
  • Puesto que la mayoría de hablantes de esperanto han aprendido esta lengua solos, Internet en general y páginas web como www.lernu.net en particular, han sido una bendición para la lengua.
  • Étant donné que la plupart des locuteurs de l'espéranto ont appris la langue par eux-mêmes, l'Internet en général et des sites web tels que www.lernu.net en particulier, ont été une bénédiction pour la langue.
  • Los Estados Unidos y Gran Bretaña tienen lenguas de signos distintas. La lengua de signos mexicana también es distinta de la lengua de signos española.
  • La langue des signes est différente aux USA et au Royaume-Uni. La langue des signes au Mexique est également différente de la langue des signes espagnole.
  • Se aprende la gramática a partir de la lengua, no la lengua a partir de la gramática.
  • On apprend la grammaire à partir de la langue, pas la langue à partir de la grammaire.
  • Los vecinos de un lado dijeron: "No sois vosotros mismos, pero sois los mismos que nosotros. Así que aceptad nuestras costumbres, nuestras escuelas, nuestra lengua, porque vuestra lengua es la misma que la nuestra, solo que la habéis corrompido”. Lo mismo dijeron los vecinos del otro lado, pero a su manera.
  • Les voisins de l'un des camps disait : « Vous n'êtes pas vous-mêmes, vous êtes au contraire pareils à nous. Alors acceptez nos coutumes, nos écoles, notre langue, parce que votre langue est pareil à la nôtre, c'est juste que vous l'avez corrompue. » La même chose était dite par les voisins de l'autre camp, mais à leur propre manière.
  • Es muy fácil sonar natural en su lengua nativa y muy fácil sonar poco natural en su lengua no nativa.
  • Il est très aisé d'avoir l'air naturel dans votre langue natale et très aisé d'avoir l'air de manquer de naturel dans une autre langue.
  • A ver tu lengua.
  • Montrez-moi votre langue.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den franske oversettelsen for det spanske ordet "habituarse" er?