entonces på bokmål

Vi har åtte oversettelser av entonces i spansk-bokmål ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på entonces

  • Entonces quieres aprender otro idioma. ¡Bienvenido, entonces, a Tatoeba!
  • du vil lære et annet språk. Velkommen til Tatoeba!
  • Me pidió salir y yo le dije que anda ya y entonces él empezó a decir que vale, que entonces se lo iba a pedir a mi hermana.
  • Han spurte meg på date, og jeg var som, "aldri i livet," og var han bare sånn, "uansett, jeg skal spørre søsteren din."
  • Puedo discernir fácilmente si alguien es una buena persona o no. Si le gusto, entonces es bueno. Si no le gusto, entonces es malo.
  • Jeg kan lett si om noen er en god person eller ikke. Hvis han liker meg, er han god. Hvis han ikke liker meg, er han dårlig.
  • Si P, entonces Q es lógicamente equivalente a "Si no Q, entonces no P".
  • Hvis P, Q er logisk ekvivalent med "Hvis ikke Q, ikke P".
  • Si realmente quieres mejorar tus habilidades lingüísticas, entonces la traducción puede no ser la mejor manera de hacerlo, pero realmente solo estás jugando, así que creo que si lo encuentras divertido, entonces más poder para ti.
  • Hvis du virkelig vil forbedre språkkunnskapene dine, er kanskje oversettelse ikke den beste måten å gjøre det på, men du leker egentlig bare, jeg tror at hvis du synes det er gøy, more power til deg.
  • Si va bien, entonces pertenece a todos. Si va mal, entonces pertenece a una sola persona.
  • Hvis det går bra, tilhører det alle. Hvis det går dårlig, tilhører det én person.
  • Es el yermo paraje de la mente, los desperdicios del desierto en el corazón a través de los cuales vaga uno perdido y desconocido. Cuando uno es un extraño para uno mismo, entonces también esta alejado de los otros . Si uno está en sintonía con uno mismo, entonces no puede estarlo con los demás.
  • Det er villmarken i sinnet, ørkensølet i hjertet hvor man vandrer fortapt og fremmed. Når man er fremmed for seg selv, er man også fremmed for andre. Hvis man er ute av kontakt med seg selv, kan man ikke berøre andre.
  • Si uno tiene el derecho a vivir, entonces también debería tener el derecho a morir. Si no, entonces vivir no es un derecho, sino una obligación.
  • Hvis man har rett til å leve, bør man også ha rett til å dø. Hvis ikke, er ikke livet en rettighet, men en plikt.
  • Si quieres ir, entonces ve. Si no quieres, entonces no es un gran problema.
  • Hvis du vil dra, dra. Hvis du ikke vil, er det ikke noe stort.
  • Si le doy algo de comer a los pobres, entonces me llaman un santo. Si pregunto por qué los pobres no tienen nada para comer, entonces me llaman comunista.
  • Hvis jeg gir de fattige noe å spise, kaller de meg en helgen. Hvis jeg spør hvorfor de fattige ikke har noe å spise, kaller de meg en kommunist.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den norske oversettelsen for det spanske ordet "jeringar" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det spanske ordet que invita a reflexionar en god oversettelse for det norske ordet tankevekkende?