accesorios på svensk

Vi har én oversettelse av accesorios i spansk-svensk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Liknende oversettelser

Vi fant også følgende oversettele(r) relatert til accesorios.

Eksempler på accesorios

  • Me siento desnudo sin accesorios.
  • Utan accessoarer känner jag mig naken.
  • Ella está usando accesorios.
  • Hon har på sig accessoarer.
  • La tienda vende costosos accesorios para mujeres.
  • Butiken säljer dyra accessoarer för kvinnor.
  • Los accesorios estaban expuestos en la estantería para la venta.
  • Tillbehör var utlagda på hyllan till försäljning.
  • La tienda de Tom vende palos de golf, pelotas, zapatos y otros accesorios.
  • Toms affär säljer golfklubbor, bollar, skor och andra tillbehör.
  • No tocar o insertar objetos extraños dentro de los conectores de la consola o de los accesorios.
  • Rör inte vid eller sätt in främmande föremål i kontakterna på konsolen eller tillbehören.
  • No deje la consola o accesorios en un auto con las ventanas cerradas (particularmente en verano).
  • Lämna inte konsolen eller tillbehör i en bil med fönstren stängda (särskilt på sommaren).
  • No coloque la consola o los accesorios en superficies inestables, ladeadas o sujetas a vibraciones.
  • Placera inte konsolen eller tillbehören på ytor som är instabila, lutande eller utsatta för vibrationer.
  • Adornó su coche con los alerones y otros accesorios de aspecto más ridículo que puedas imaginar.
  • Han dekorerade sin bil med de mest löjligt utseende spoilrarna och andra tillbehör som du kan tänka dig.
  • A menudo veo accesorios baratos de ágata vendidos en los puestos callejeros, pero, ¿son auténticos?
  • Jag ser ofta billiga accessoarer gjorda av agat säljas på gatustånd och liknande, men är de äkta?
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den svenske oversettelsen for det spanske ordet "kilométrico" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det spanske ordet Tacierne en god oversettelse for det svenske ordet Tajo?