cena på svensk

Vi har to oversettelser av cena i spansk-svensk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på cena

  • Me pregunto qué hay para la cena. "¿Qué? ¿Qué tal la cena?" "No. ¿Qué es la cena?" "Oh, eres un hijo de puta. ¡Todos los verdaderos guerreros cenan!" "¿Hmm? Me pregunto qué significa 'cena'." "Oh, tú—" "¡Suficiente! Zelda, ¿qué es la cena?" "Tienes que estar bromeando." "¡Que te jodan! Ganon, ¿qué es la cena?" "Primero debes unirte a mí." "De ninguna manera. Duque Onkled, ¿qué es la cena?" "Oh, por favor." "Mama Luigi, ¿qué es la cena?" "Bueno, como dicen en Brooklyn: temprano a la cama, temprano a atrapar el gusano. O, ¿es el bagel?" "¿Qué? ¡Basta ya, ¿qué carajo es la cena?!" "Está bien, está bien. Aquí, toma este diccionario." "Hmm... Cena... ¿Qué? ¿La cena es la cena?" "¡Sí!"
  • Jag undrar vad som är till middag. "Vad? Vad sägs om middag?" "Nej. Vad är middag?" "Åh, din jäkla skit. Alla sanna krigare äter middag!" "Hmm? Jag undrar vad 'middag' betyder." "Åh du—" "Nog med det! Zelda, vad är middag?" "Du måste skämta." "Fuck you! Ganon, vad är middag?" "Du måste först gå med mig." "Helvete nej. Duke Onkled, vad är middag?" "Åh snälla." "Mama Luigi, vad är middag?" "Nåväl, som de säger i Brooklyn: tidigt i säng, tidigt för att få masken. Eller är det bageln?" "Vad? Nog är nog, vad fan är middag?!" "Okej, okej. Här, ta denna ordbok." "Hmm... Middag... Vad? Middag är supé?" "Ja!"
  • Zelda, voy a comer espagueti para la cena, ¡luego voy a frotar espagueti en mi cara! ¿No soy gracioso? "No, no lo eres." "¿Eh?" "Padre, deja de hablar sobre tu cena." "Sí, Zelda tiene razón. ¡Tu cena es aburrida!"
  • Zelda, jag ska äta spaghetti till middag, sen ska jag gnugga spaghetti i ansiktet! Är jag inte rolig? "Nej, det är du inte." "Va?" "Far, sluta prata om din middag." "Ja, Zelda har rätt. Din middag är tråkig!"
  • La cena que comió esta noche era inferior en calidad a esa cena.
  • Middagen han åt i kväll var av sämre kvalitet än den middagen.
  • Dale a un hombre un pez y tendrá cena por una noche; enséñale a pescar y tendrá cena para toda la vida.
  • Ge en man en fisk så har han middag för en natt; lär en man att fiska så kommer han ha middag för en livstid.
  • Aquí está tu cena. "¿Cena para el desayuno? ¡Vaya, esto está delicioso!"
  • Här är din middag. "Middag till frukost? Åh, detta är läckert!"
  • ¿Qué tal la cena?
  • Vad sägs om middag?
  • Ven y cena.
  • Kom och ät din middag.
  • ¿Comió Tom su cena?
  • Åt Tom sin middag?
  • Gracias por la cena.
  • Tack för middagen.
  • La cena será a las 6:30.
  • Middagen är klockan 18:30.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den svenske oversettelsen for det spanske ordet "dar fuerza" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det spanske ordet Tacierne en god oversettelse for det svenske ordet Tajo?