hetta på bokmål

Vi har seks oversettelser av hetta i svensk-bokmål ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på hetta

  • Jag har hetta.
  • Jeg har hetetokter.
  • Vänligen hetta upp vattnet.
  • Vennligst varm opp vannet.
  • Han avskyr att ha på sig slips under sommarens hetta.
  • Han hater å bruke slips i sommervarmen.
  • Att gå till jobbet i denna hetta är en dålig idé.
  • Å gå til jobb i denne varmen er en dårlig idé.
  • Gå inte ut i denna hetta utan att täcka ditt huvud.
  • Ikke gå ut i denne varmen uten å dekke hodet ditt.
  • En kvinna arresterades igår för att ha lämnat en bebis ensam i sin bil i stekande hetta.
  • En kvinne ble arrestert i går for å ha etterlatt en baby alene i bilen sin i stekende varme.
  • O hetta, torka ut min hjärna! Tårar sju gånger salt, bränn ut sinnet och dygden i mitt öga!
  • O varme, tørk opp hjernen min! Tårer syv ganger salt, brenn ut sansen og dyden i mitt øye!
  • If a meteoroid falls into the Earth's atmosphere, it will begin to heat up and start to glow. This is called a meteor. Om en meteoroid faller in i jordens atmosfär, börjar den hetta upp och börja lysa. Detta kallas en meteor.
  • Hvis en meteoroid faller inn i jordens atmosfære, vil den begynne å varme opp og begynne å gløde. Dette kalles en meteor.
  • Häxan och hennes dotter bar den svaga drottningen in i badrummet, och satte henne i badet; sedan stängde de dörren och sprang bort. Men i badrummet hade de gjort en eld med sådan dödlig hetta att den vackra unga drottningen snart kvävdes.
  • Heksen og datteren hennes bar den svake dronningen inn i badet, og puttet henne i badet; så stengte de døren og løp bort. Men i badet hadde de laget en ild med så dødelig varme at den vakre unge dronningen snart ble kvalt.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den norske oversettelsen for det svenske ordet "gastkramning" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det norske ordet legal en god oversettelse for det svenske ordet legal?