Jerusalem på spansk

Vi har én oversettelse av Jerusalem i svensk-spansk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på Jerusalem

  • Den omedelbara kontexten, då, var den av Jerusalem, och Jerusalem som symbol och representation av nationen.
  • El contexto inmediato, entonces, era el de Jerusalén, y Jerusalén como símbolo y representación de la nación.
  • Om jag glömmer dig, o Jerusalem, låt min högra hand glömma sin skicklighet. Låt min tunga klistra vid taket på min mun, om jag inte minns dig; om jag inte sätter Jerusalem över min största glädje.
  • Si me olvido de ti, oh Jerusalén, que mi mano derecha olvide su destreza. Que mi lengua se adhiera al paladar, si no te recuerdo; si no pongo a Jerusalén por encima de mi mayor gozo.
  • Jerusalem är Israels huvudstad.
  • Jerusalén es la capital de Israel.
  • Jerusalem är en stad av tunnlar och undergångar.
  • Jerusalén es una ciudad de túneles y pasadizos.
  • Jag, predikaren, var kung över Israel i Jerusalem.
  • Yo, el Predicador, fui rey sobre Israel en Jerusalén.
  • Jerusalem är den heliga staden för judarna.
  • Jerusalén es la ciudad santa de los judíos.
  • Jerusalem kallas "Yerushalayim" på hebreiska.
  • Jerusalén se llama "Yerushalayim" en hebreo.
  • Makkabéerna befriade Jerusalem och Templet från grekiskt styre.
  • Los macabeos liberaron Jerusalén y el Templo del dominio griego.
  • För att börja med, besökte jag Jerusalem - en helig plats för tre stora religioner.
  • Para empezar, visité Jerusalén - un lugar sagrado para tres grandes religiones.
  • När det nästan var dags för den judiska påsken, gick Jesus upp till Jerusalem.
  • Cuando ya casi era tiempo de la Pascua judía, Jesús subió a Jerusalén.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den spanske oversettelsen for det svenske ordet "effektivitet " er?


Stem dette riktig eller galt

Er det spanske ordet Tacierne en god oversettelse for det svenske ordet Tajo?