leva på spansk

Vi har fire oversettelser av leva i svensk-spansk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Liknende oversettelser

Vi fant også følgende oversettele(r) relatert til leva.

Eksempler på leva

  • Det finns två sätt att leva: du kan leva som om ingenting är ett mirakel; du kan leva som om allt är ett mirakel.
  • Hay dos maneras de vivir: usted puede vivir como si nada es un milagro; usted puede vivir como si todo es un milagro.
  • För att leva det goda livet säger tyskarna: "att leva som Gud i Frankrike".
  • Para decir «vivir una vida cómoda», los alemanes dicen «vivir como Dios en Francia».
  • Män måste leva och skapa. Leva till tårarna.
  • Los hombres deben vivir y crear. Vivir hasta el borde de las lágrimas.
  • Folk arbetar för att leva, istället för att leva för att arbeta.
  • La gente trabajará para vivir, en lugar de vivir para trabajar.
  • Mary vill leva ett liv värt att leva.
  • Mary quiere llevar una vida que valga la pena.
  • Äkta filosofi måste utgå från det mest omedelbara och omfattande faktumet av medvetande: Jag är liv som vill leva, mitt i liv som vill leva.
  • La verdadera filosofía debe partir de la realidad más inmediata y completa de la conciencia: Yo soy la vida que quiere vivir, en medio de la vida que quiere vivir.
  • 5. Man måste äta för att leva, och inte leva för att äta.
  • Hay que comer para vivir y no vivir para comer.
  • Din tid är begränsad, så slösa inte bort den på att leva någon annans liv. Låt dig inte fastna i dogma - som är att leva med resultaten av andra människors tänkande. Låt inte ljudet av andras åsikter dränka din egen inre röst. Och viktigast av allt, ha modet att följa ditt hjärta och din intuition.
  • Tu tiempo es limitado, así que no lo desperdicies viviendo la vida de otra persona. No te dejes atrapar por el dogma, que es vivir con los resultados del pensamiento de otras personas. No dejes que el ruido de las opiniones de otros ahogue tu propia voz interior. Y lo más importante, ten el valor de seguir tu corazón y tu intuición.
  • Att dö är inte motsatsen till att leva: vi tillbringar vårt liv med att leva medan vi inte tillbringar vår död med att dö.
  • Morir no es lo contrario de vivir: pasamos nuestra vida viviendo, pero no pasamos nuestra muerte muriendo.
  • Man gifter sig inte med någon man kan leva med — man gifter sig med den person som man inte kan leva utan.
  • No te cases con alguien, con quien puedas vivir - cásate con la persona, sin la cual no puedas vivir.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den spanske oversettelsen for det svenske ordet "validera" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det spanske ordet Tacierne en god oversettelse for det svenske ordet Tajo?