fluss på engelsk

Vi har tolv oversettelser av fluss i tysk-engelsk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på fluss

  • Welcher ist länger, der Shinano-Fluss oder der Agano-Fluss?
  • Which is longer, the Shinano River or the Agano River?
  • Die Einheimischen nennen diesen Fluss den „menschenverschlingenden Fluss“ und fürchten ihn.
  • The locals call this river the man-eating river and fear it.
  • Kein Mensch stapft zweimal in denselben Fluss, weil es nicht mehr derselbe Fluss und nicht mehr derselbe Mensch ist.
  • No man ever steps in the same river twice, for it's not the same river and he's not the same man.
  • Die Heimat der Vögel ist der Wald, die Heimat der Fische ist der Fluss, die Heimat der Bienen sind die Blumen und China ist die Heimat der kleinen Kinder. Wir lieben unsere Heimat von Kindsbeinen an, genauso wie die Vögel den Wald, die Fische den Fluss und die Bienen die Blumen lieben.
  • The birds' home is in the forest, the fish's home is in the river, the bees' home is in the flowers, and the little children's is in China. We love our motherland from the time we're little, as the birds love the forest, the fish love the river, and the bees love the flowers.
  • Er saß am Fluss.
  • He sat next to the stream.
  • Ist das ein Fluss?
  • Is this a river?
  • Er saß nahe am Fluss.
  • He sat next to the stream.
  • Tom ist im Fluss ertrunken.
  • Tom drowned in the river.
  • Tom ertrank im Fluss.
  • Tom drowned in the river.
  • Der Fluss ist schön.
  • This river is beautiful.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den engelske oversettelsen for det tyske ordet "Löwin" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det tyske ordet Versklavung en god oversettelse for det engelske ordet enslavement?