alles på bokmål

Vi har én oversettelse av alles i tysk-bokmål ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Liknende oversettelser

Vi fant også følgende oversettele(r) relatert til alles.

Eksempler på alles

  • Glaube nicht alles, was du hörst. Liebe nicht alles, was du siehst. Sage nicht alles, was du weißt. Tue nicht alles, was du willst.
  • Ikke tro på alt du hører. Ikke elsk alt du ser. Ikke si alt du vet. Ikke gjør alt du vil.
  • Du kannst alles essen, was du hast, aber nicht alles sagen, was du weißt.
  • En kan spise det en har, men ei kan en si alt det en vet.
  • A-alles OK? Bist Du verletzt?, frage ich zaghaft. "Ah, nein, alles in Ordnung."
  • Er-du-ok? Ikke skadet?, spør jeg beskjeden. "Åh, nei, jeg har det bra."
  • Alles zu verstehen heißt, alles zu vergeben.
  • Å forstå alt er å tilgi alt.
  • Alles, was wir hören, ist eine Meinung, kein Fakt. Alles, was wir sehen, ist eine Perspektive, nicht die Wahrheit.
  • Alt vi hører er en mening, ikke et faktum. Alt vi ser er et perspektiv, ikke sannheten.
  • Wer alles hat, kann alles verlieren.
  • Den som har alt kan miste alt.
    Den som har alt kan miste alt.
  • Ich lese alles, was ich kriegen kann. Alles Geschriebene lese ich.
  • Jeg leser alt jeg kan få tak i. Jeg leser alt som er skrevet.
  • Alles geschah sehr schnell, und es war alles sehr merkwürdig.
  • Alt skjedde veldig raskt og det var alt sammen veldig merkelig.
  • Nichts kann einen Amerikaner überraschen. Man sagt oft, dass das Wort „impossible“ kein französisches Wort sei. Die Leute haben offensichtlich im falschen Wörterbuch nachgeschaut. In Amerika ist alles leicht. Alles ist einfach und mechanische Schwierigkeiten werden überwunden, bevor sie entstehen.
  • Ingenting kan ta en amerikaner på sengen. Det har ofte blitt sagt at ordet "umulig" ikke var et fransk ord. Folk har åpenbart sett i feil ordbok. I Amerika er alt enkelt, alt er lett, og mekaniske problemer overvinnes før de oppstår.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Stem dette riktig eller galt

Er det tyske ordet öffentliche Instanz en god oversettelse for det norske ordet myndighet?