ingen på italiensk

Vi har to oversettelser av ingen i dansk-italiensk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på ingen

  • Fantastisk! Jeg henter mine ting! "Der er ingen ting." "Jeg gætter på, at jeg hellere må tage mit kloge sværd så." "Der er intet sværd." "Huh? Åh, rigtigt. Den gamle Ganon er blevet erobret med Koridai-bogen." "Der er ingen bog." "Hvordan— Jeg— Men— Ganon?" "Der er ingen Ganon." "Så hvad er det, der erobrede Koridai?" "Der er ingen Koridai." "Zelda, hører du dette?" "Der er ingen Zelda." "Kong?" "Der er ingen konge." "Nej..." "Der er ingen Link." "Åh d—"
  • Ottimo! Prenderò le mie cose! "Non ci sono cose." "Immagino che sia meglio che prenda la mia spada intelligente allora." "Non c'è spada." "Eh? Oh, giusto. Quel vecchio Ganon è stato sconfitto con il Libro di Koridai." "Non c'è Libro." "Come— io— ma— Ganon?" "Non c'è Ganon." "Allora cosa ha conquistato Koridai?" "Non c'è Koridai." "Zelda, stai sentendo questo?" "Non c'è Zelda." "Re?" "Non c'è Re." "No..." "Non c'è Link." "Oh da—"
  • Han havde ingen venner, ingen penge, ingen hjem...men han spillede alligevel glad.
  • Non aveva amici, né soldi, né una casa... ma giocava felicemente lo stesso.
  • Jeg har ingen mobiltelefon, ingen prangende fotos, ingen sjove personlighed. Bare medicin.
  • Non ho cellulare, nessuna foto appariscente, nessuna personalità divertente. Solo medicinali.
  • Kend den sande værdi af tid; snup, pågrab og nyd hvert øjeblik af det. Ingen dovenskab; ingen latskab; ingen udsættelse; udsæt aldrig til i morgen, hvad du kan gøre i dag.
  • Conosci il vero valore del tempo; afferra, afferra e goditi ogni momento. Niente ozio; niente pigrizia; niente procrastinazione; non rimandare a domani ciò che puoi fare oggi.
  • Hvad der end er en følge af en krigstid, hvor hver mand er fjende til hver mand; det samme er en følge af den tid, hvor mænd lever uden anden sikkerhed end hvad deres egen styrke og deres egen opfindsomhed kan skaffe dem. I en sådan tilstand er der ikke plads til industri; fordi frugten deraf er usikker; og derfor ingen kultivering af jorden; ingen navigation eller brug af de varer, der kan importeres via havet; ingen bekvemme bygninger; ingen redskaber til at flytte eller fjerne sådanne ting, der kræver meget styrke; ingen viden om jordens ansigt; ingen opgørelse over tid; ingen kunster; ingen bogstaver; ingen samfund; og hvad der er værst af alt, vedvarende frygt og fare for voldsom død; og menneskets liv, ensomt, fattigt, ulækkert, brutalt og kort.
  • Qualunque cosa quindi sia consequente a un periodo di guerra, in cui ogni uomo è nemico di ogni uomo; la stessa cosa è consequente al tempo, in cui gli uomini vivono senza altra sicurezza, se non quella che la loro forza e la loro invenzione possano fornire. In tale condizione, non c'è posto per l'industria; perché il frutto di essa è incerto; e di conseguenza non c'è cultura della terra; nessuna navigazione, né uso delle merci che possono essere importate via mare; nessun edificio comodo; nessun strumento per muovere e rimuovere cose che richiedono molta forza; nessuna conoscenza della faccia della terra; nessun conteggio del tempo; nessuna arte; nessuna lettera; nessuna società; e ciò che è peggio di tutto, continua paura e pericolo di morte violenta; e la vita dell'uomo, solitaria, povera, meschina, brutale e breve.
  • Han har ingen kone, ingen børn og ingen venner.
  • Non ha moglie, figli o amici.
  • Studiet af teologi som det står i kristne kirker, er studiet af ingenting; det er grundlagt på ingenting; det hviler på ingen principper; det foregår uden autoriteter; det har ingen data; det kan ikke demonstrere noget; og det tillader ingen konklusion.
  • Lo studio della teologia così come si presenta nelle chiese cristiane è lo studio di nulla; è fondato su nulla; si basa su nessun principio; procede senza autorità; non ha dati; non può dimostrare nulla; e non ammette conclusioni.
  • Min barndom blev fuldstændig taget fra mig. Der var ingen jul, ingen fødselsdage. Det var ikke en normal barndom, ingen normale fornøjelser ved barndommen. De blev byttet ud med hårdt arbejde, kamp og smerte, og endelig materiel og professionel succes.
  • La mia infanzia mi è stata completamente portata via. Non c'era Natale, né compleanni. Non è stata un'infanzia normale, senza i normali piaceri dell'infanzia. Questi sono stati scambiati per duro lavoro, lotta e dolore, e infine successo materiale e professionale.
  • Ingen redder os, undtagen os selv. Ingen kan, og ingen må. Vi må selv gå vejen.
  • Nessuno ci salva tranne noi stessi. Nessuno può e nessuno deve. Dobbiamo percorrere noi stessi il cammino.
  • Ingen mand kan kende dem, ingen jæger kan skyde dem, med krudt og bly - Tanker er frie!
  • Nessun uomo può conoscerli, nessun cacciatore può colpirli, con polvere e piombo - I pensieri sono liberi!
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den italienske oversettelsen for det danske ordet "hajj" er?