folk på fransk

Vi har to oversettelser av folk i bokmål-fransk ordbok med synonymer, definisjoner, eksempler på bruk og uttale.

Annonsering

Eksempler på folk

  • Ikke å ta lett på, lokale fornøyelsesparker. Par, familier, så langt øyet kan se folk, folk, folk.
  • À ne pas prendre à la légère, les parcs d'attractions locaux. Couples, familles, autant de personnes qu'on peut voir, des gens, des gens, des gens.
  • For dette løpet blir folk under 35 år (inkludert 35) med i gruppen for unge; folk fra 36 til 50 år går inn i gruppen for middelaldrende, og folk som er 51 år eller eldre går inn i gruppen for eldre.
  • Pour cette course, les personnes de moins de 35 ans (y compris 35) rejoignent le groupe des jeunes ; les personnes de 36 à 50 ans rejoignent le groupe des personnes d'âge moyen et les personnes de 51 ans ou plus rejoignent le groupe des personnes âgées.
  • Merkelig nok pleier rike folk å være mer gjerrige enn fattige folk.
  • Curieusement, les gens riches tendent à être plus radins que les pauvres.
  • Det er absurd å dele folk inn i gode og dårlige. Folk er enten sjarmerende eller kjedelige.
  • Il est absurde de diviser les gens entre bons et méchants. Les gens sont soit charmants, soit ennuyeux.
  • Verden er delt inn i folk som får ting gjort, og folk som får æren.
  • Le monde est divisé en deux catégories, ceux qui accomplissent et ceux qui en prennent le crédit.
  • Det er folk som oversetter, og det er folk som kaller hverandre navn.
  • Il y a ceux qui traduisent et ceux qui médisent.
  • Verden er delt inn i folk som gjør ting og folk som får æren. Prøv, hvis du kan, å tilhøre første klasse. Det er langt mindre konkurranse.
  • Le monde est divisé entre ceux qui font des choses et ceux qui reçoivent le crédit. Essayez, si vous le pouvez, d'appartenir à la première classe. Il y a beaucoup moins de concurrence.
  • Det engelske folk er generelt et konservativt folk.
  • Les Anglais sont généralement un peuple conservateur.
  • La oss være fullt klar over all betydningen av denne dagen, for i dag har folk med folk møtt innenfor de generøse veggene i Boulogne-sur-Mer, ikke franskmenn med engelskmenn, eller russere med polakker.
  • Prenons bien conscience de la gravité de la journée d'aujourd'hui, car aujourd'hui, dans les murs accueillants de Boulogne-sur-Mer, ne se réunissent pas des Français avec des Anglais, des Russes avec des Polonais, mais des hommes avec des hommes.
  • Det som er interessant er at mens det finnes folk hvis databruk har blitt et problem, er det også folk som har blitt friske på grunn av bruk av datamaskiner.
  • Cependant, ce qui est intéressant, c'est que bien qu'il y ait des personnes dont l'usage de l'ordinateur est devenu un problème, il y a aussi des personnes qui se sont remises d'une maladie grâce à l'utilisation des ordinateurs.
Vis mer
Loading...

Hjelp oss å bli bedre

Bli med å gjøre denne ordboken enda bedre! Du kan legge til en oversettelse som ikke fins i ordboken, eller du kan stemme et allerede foreslått ord rett eller galt.

Legg til en oversettelse

Vet du hva den franske oversettelsen for det norske ordet "på betinget dom" er?


Stem dette riktig eller galt

Er det norske ordet Urban en god oversettelse for det franske ordet urbain?