Eksempler på bruk av ordet German i setninger på engelsk.
|
I can speak a bit of German. 'Das ist fantastisch!' "Haha, wunderbar." "Wunderbar." "Even the locals sound better when they speak German, okay?" "Haha, is nobody gonna get my accent?" "No, not really, 'cause, you know..." "To be honest, I only learned my German from watching DVDs when I was younger." "Hahaha, be sure to send me those DVDs!
Jeg kan snakke litt tysk. 'Das ist fantastisch!' "Haha, wunderbar." "Wunderbar." "Til og med lokalbefolkningen høres bedre ut når de snakker tysk, ok?" "Haha, er det ingen som skal forstå aksenten min?" "Nei, ikke akkurat, for, du vet..." "For å være ærlig, lærte jeg bare tysk ved å se på DVD-er da jeg var yngre." "Hahaha, vær sikker på å sende meg de DVD-ene!"
|
|
|
The German professor said that at some point I should get acquainted with German punctuation, but after fifty years it is still on my to-do list.
Den tyske professoren sa at jeg på et tidspunkt burde bli kjent med tysk tegnsetting, men etter femti år er det fortsatt på min to-do liste.
|
|
|
I'm a German native speaker, and I'm looking for a tandem partner for German-French language exchange.
Jeg er tysktalende, og jeg leter etter en tandempartner for tysk-fransk språkutveksling.
|
|
|
Tom, an Englishman, spoke impeccable, accent-free German. If I had not known better, I would have taken him for a German from a very good family.
Tom, en engelskmann, snakket upåklagelig, aksentfritt tysk. Hvis jeg ikke hadde visst bedre, ville jeg tatt ham for en tysker fra en veldig god familie.
|
|
|
Speak to me in French too - not just in German! "No, because once I start, it'll become a habit and then how am I supposed to improve my German?
Snakk med meg på fransk også - ikke bare på tysk! "Nei, fordi når jeg først begynner, blir det en vane, og hvordan skal jeg da kunne forbedre tysken min?"
|
|
|
The Amish people use Pennsylvania German at home, English for business, and High German in church.
De amiske folk bruker pennsylvania-tysk hjemme, engelsk til forretninger, og høytysk i kirken.
|
|
|
Mary's question to Tom in German spurred him on to provide an extensive answer in German. He managed to do this very well, which everyone was happy about.
Maries spørsmål til Tom på tysk inspirerte ham til å gi et utførlig svar på tysk. Han klarte det veldig bra, noe alle var glade for.
|
|
|
A German bodybuilder of Turkish descent broke into the German presidential plane and partied in his underpants for four hours.
En tysk kroppsbygger av tyrkisk avstamning brøt seg inn i det tyske presidentflyet og festet i undertøyet sitt i fire timer.
|
|
|
Our Canadian German teacher said, "If you want to understand Shakespeare you have to read him in German.
Læreren vår i kanadisk tysk sa: "Hvis du vil forstå Shakespeare, må du lese ham på tysk."
|
|
|
This is my first time speaking German with a German person.
Dette er min første gang jeg snakker tysk med en tysk person.
|
|
|
The teacher of German looked like a German woman.
Læreren i tysk så ut som en tysk kvinne.
|
|
|
Tom studies in Germany, but he doesn't speak any German. As the German language keeps disappearing more and more from the lecture halls, he doesn't really need to.
Tom studerer i Tyskland, men han snakker ikke noe tysk. Siden det tyske språket stadig forsvinner mer fra forelesningssalene, trenger han det egentlig ikke.
|
|
|
I will probably be the first Polish foreign minister in history to say so, but here it is: I fear German power less than I am beginning to fear German inactivity.
Jeg vil sannsynligvis være den første polske utenriksministeren i historien som sier det, men her er det: Jeg frykter tysk makt mindre enn jeg begynner å frykte tysk passivitet.
|
|
|
So far my German is terrible, but I'll try to learn German well.
Så langt er tysken min forferdelig, men jeg skal prøve å lære tysk godt.
|
|
|
German men go to the hairdresser more often than German women.
Tyske menn går oftere til frisøren enn tyske kvinner.
|
|
|
I overheard an Italian say that the German language is unsingable; maybe that's why almost no Italian opera singer sings in German.
Jeg overhørte en italiener si at det tyske språket er usangbart; kanskje er det derfor nesten ingen italiensk operasanger synger på tysk.
|
|
|
English uses the German word "lied" to define a German art song, while German uses the English word "Song" to define a pop song or a song with critical content such as found in Brecht.
Engelsk bruker det tyske ordet "lied" for å definere en tysk kunstsang, mens tysk bruker det engelske ordet "Song" for å definere en poplåt eller en sang med kritisk innhold som det som finnes hos Brecht.
|
|
|
If I am proven correct with regard to my theory of relativity, the Germans will say I am a German, and the French will say I am a citizen of the world. If my theory turns out to be wrong, the French will say I am a German, and the Germans that I am a Jew.
Hvis jeg blir bevist riktig med hensyn til min relativitetsteori, vil tyskerne si at jeg er tysk, og franskmennene vil si at jeg er en verdensborger. Hvis teorien min viser seg å være feil, vil franskmennene si at jeg er tysk, og tyskerne at jeg er jødisk.
|
|
|
What is the difference between a German optimist and a German pessimist? The optimist learns English; the pessimist learns Russian.
Hva er forskjellen mellom en tysk optimist og en tysk pessimist? Optimisten lærer engelsk; pessimisten lærer russisk.
|
|
|
It's a German name.
Det er et tysk navn.
|
|