Eksempler på bruk av ordet define i setninger på engelsk.
|
English uses the German word "lied" to define a German art song, while German uses the English word "Song" to define a pop song or a song with critical content such as found in Brecht.
Engelsk bruker det tyske ordet "lied" for å definere en tysk kunstsang, mens tysk bruker det engelske ordet "Song" for å definere en poplåt eller en sang med kritisk innhold som det som finnes hos Brecht.
|
|
|
How would you define normal?
Hvordan vil du definere normalt?
|
|
|
How do you define fidelity?
Hvordan definerer du troskap?
|
|
|
How would define this word?
Hvordan ville du definert dette ordet?
|
|
|
Let's define our terms.
La oss definere våre termer.
|
|
|
How do you define normal?
Hvordan definerer du normalt?
|
|
|
How do you define "servility"?
Hvordan definerer du "underkastelse"?
|
|
|
How would you define faithfulness?
Hvordan ville du definere trofasthet?
|
|
|
How do you define success?
Hvordan definerer du suksess?
|
|
|
How do you define progress?
Hvordan definerer du fremgang?
|
|
|
How do you define life?
Hvordan definerer man liv?
|
|
|
How does one define life?
Hvordan definerer en liv?
|
|
|
Define for me stupidity!
Definer dumhet for meg!
|
|
|
Can you clearly define this word?
Kan du klart definere dette ordet?
|
|
|
How would you define "happiness"?
Hvordan ville du definere "lykke"?
|
|
|
I will define happiness as this.
Jeg vil definere lykke som dette.
|
|
|
It's a difficult term to define.
Det er et vanskelig begrep å definere.
|
|
|
Love is hard to define.
Kjærlighet er vanskelig å definere.
|
|
|
Some words are hard to define.
Noen ord er vanskelige å definere.
|
|
|
If you want to talk to me, you must define the words you will use.
Hvis du vil snakke med meg, må du definere ordene du vil bruke.
|
|