Eksempler på bruk av ordet action i setninger på fransk.
|
La différence entre l'action et l'inaction, c'est l'action.
Forskjellen mellom å gjøre og ikke gjøre er å gjøre.
|
|
|
C'est un homme d'action.
Han er en handlingsmann.
|
|
|
Est-ce un film d'action ?
Er det en actionfilm?
|
|
|
C'est un film d'action ?
Er det en actionfilm?
|
|
|
Ce n'est pas une action équitable.
Dette er ikke en rettferdig handling.
|
|
|
Son action est contraire à la loi.
Hans handling er imot loven.
|
|
|
Allez, action !
Kom igjen, la oss gjøre det.
|
|
|
Le Président voulait une action immédiate.
Presidenten ønsket umiddelbar handling.
|
|
|
S'agit-il d'un film d'action ?
Er det en actionfilm?
|
|
|
Thomas est un homme d'action.
Thomas er en handlingsorientert mann.
|
|
|
Son action a toujours été correcte.
Hans handlinger var hele tiden korrekte.
|
|
|
Toute action a ses conséquences.
Hver handling har sine konsekvenser.
|
|
|
Sélectionnez l'action de Christian.
Velg handling for Chris.
|
|
|
Il est temps de passer à l'action.
Det er på tide å sette planen ut i livet.
|
|
|
Ton action a offensé sa dignité.
Din handling har fornærmet hans verdighet.
|
|
|
Qu'est-ce qui les a poussés à une telle action ?
Hva i all verden drev dem til en slik handling?
|
|
|
Il a calculé les conséquences de son action.
Han beregnet konsekvensene av sin handling.
|
|
|
Mon chemin est l'action, pas les mots.
Min vei er handling, ikke ord.
|
|
|
Il a souligné la nécessité d'une action immédiate.
Han la vekt på nødvendigheten av umiddelbar handling.
|
|
|
Il est ce qu'on appelle un homme d'action.
Han er det som kalles en handlingsmann.
|
|