Eksempler på bruk av ordet chaton i setninger på fransk.
|
Un chaton est né.
En kattunge ble født.
|
|
|
Le chaton a fait rouler le fil sur le sol.
Katten rullet garnet over gulvet.
|
|
|
Ce chaton veut dormir.
Denne kattungen vil sove.
|
|
|
J'ai appelé le chaton Tama.
Jeg kalte katten «Tama».
|
|
|
Ma fille veut un chaton.
Datteren min vil ha en kattunge.
|
|
|
Le chaton voulait entrer.
Kattungen ville inn.
|
|
|
Le chaton ne pouvait pas descendre de l'arbre.
Kattungen kunne ikke komme ned fra treet.
|
|
|
Il prenait plaisir à taquiner le chaton.
Han gledet seg over å erte kattungen.
|
|
|
Le tigreau ressemblait à un gros chaton.
Tigerungen så ut som en stor kattunge.
|
|
|
Elle a appelé le chaton "Jaguar".
Hun kalte kattungen "Jaguar".
|
|
|
Finalement, elle choisit un autre chaton.
Til slutt valgte hun en annen kattunge.
|
|
|
Finalement elle a choisi un autre chaton.
Til slutt valgte hun en annen kattunge.
|
|
|
Le chaton buvait du lait sous la table.
Kattungen drakk melk under bordet.
|
|
|
Journaliste : Lui avez-vous acheté un chaton ?
Reporter: Kjøpte du en katt til henne?
|
|
|
Je prendrai soin de ton chaton pendant ton absence.
Jeg vil ta vare på kattungen din under ditt fravær.
|
|
|
Elle a vite enfermé le chaton dans un panier.
Hun stengte raskt inn kattungen i en kurv.
|
|
|
C'est très malicieux de ta part de tirer la queue du chaton.
Det er veldig rampete av deg å dra i kattungens hale.
|
|
|
Le chaton lapait le lait que je versais dans la saucière.
Kattungen slikket opp melken jeg helte i fatet.
|
|
|
Le chaton lapa le lait que je versais dans la saucière.
Kattungen slikket opp melken jeg helte i fatet.
|
|
|
C'était malicieux de la part de Mary de tirer la queue du chaton.
Det var frekt av Mary å trekke kattungens hale.
|
|