Eksempler på bruk av ordet crise i setninger på fransk.
|
La crise monétaire britannique s'est transformée en crise politique avec l'échec du gouvernement d'arrêter la chute libre de la livre sterling.
Storbritannias valutakrise har blitt til en politisk krise på grunn av regjeringens svikt i å stoppe pundet fra å falle fritt.
|
|
|
L'Europe est en crise.
Europa er i krise.
|
|
|
Il a piqué une crise.
Han ble rasende.
|
|
|
Tom a eu une crise de panique.
Tom fikk et panikkanfall.
|
|
|
J'ai eu une crise d'angine.
Jeg fikk et anginaanfall.
|
|
|
C'est une crise majeure.
Dette er en stor krise.
|
|
|
J'ai eu une crise d'angoisse.
Jeg hadde et angst-anfall.
|
|
|
Tom a une crise cardiaque.
Tom har hjerteinfarkt.
|
|
|
J'ai eu une crise cardiaque.
Jeg hadde hjerteinfarkt.
|
|
|
J'ai eu une crise d'asthme.
Jeg hadde et astmaanfall.
|
|
|
Notre pays est en crise.
Vårt land er i en krise.
|
|
|
Je ne traverse pas ma crise de la quarantaine !
Jeg går ikke gjennom en midtlivskrise!
|
|
|
Une crise mondiale est imminente.
En global krise er for hånden.
|
|
|
Son entreprise ne survécut pas à la crise.
Hans selskap overlevde ikke krisen.
|
|
|
Son entreprise n'a pas survécu à la crise.
Hans selskap overlevde ikke krisen.
|
|
|
Y a-t-il une fin en vue à la crise économique qui s'aggrave ?
Er det noe lys i enden av tunnelen for den stadig dypere økonomiske krisen?
|
|
|
Il y a eu une crise financière en 2009.
Det var en finanskrise i 2009.
|
|
|
Il avait eu une crise cardiaque.
Han hadde hatt et hjerteinfarkt.
|
|
|
Tu m'as presque causé une crise cardiaque.
Du ga meg nesten hjerteanfall.
|
|
|
Ton courage ressortira en cas de crise.
Ditt mot vil komme fram i en krise.
|
|