Eksempler på bruk av ordet comprendre i setninger på fransk.
|
Mais tu ne peux pas comprendre. Comment pourrais-tu comprendre ce que c'est que de se sentir vieux ?
Men du kan ikke forstå. Hvordan kan du forstå hva det er å føle seg gammel?
|
|
|
Mais tu ne peux pas comprendre. Comment pourrais-tu comprendre ce que c'est que de se sentir vieille ?
Men du kan ikke forstå. Hvordan kan du forstå hva det er å føle seg gammel?
|
|
|
Mais vous ne pouvez comprendre. Comment pourriez-vous comprendre ce que c'est que de se sentir vieux ?
Men du kan ikke forstå. Hvordan kan du forstå hva det er å føle seg gammel?
|
|
|
Mais vous ne pouvez comprendre. Comment pourriez-vous comprendre ce que c'est que de se sentir vieille ?
Men du kan ikke forstå. Hvordan kan du forstå hva det er å føle seg gammel?
|
|
|
Comprendre comment les greffons peuvent fonctionner en C nous aidera à comprendre dans le futur comment implémenter des greffons entre différents langages.
Å forstå hvordan plugins kan fungere i C vil hjelpe oss med å forstå hvordan vi kan implementere tverrspråklige plugins i fremtiden.
|
|
|
C'est dur de te comprendre.
Det er vanskelig å forstå deg.
|
|
|
J'ai dû mal comprendre.
Jeg må ha misforstått.
|
|
|
Tom n'a pas l'air de comprendre.
Tom virker ikke til å forstå det.
|
|
|
Qu'y a-t-il là à comprendre ?
Hva er det å forstå?
|
|
|
J'ai du mal à le comprendre.
Jeg har problemer med å forstå ham.
|
|
|
Je veux comprendre ça.
Jeg vil finne ut av dette.
|
|
|
Tu te fais comprendre.
Du er bestemt.
|
|
|
J'ai besoin de comprendre.
Jeg må forstå.
|
|
|
Je viens de comprendre qui tu es.
Jeg har nettopp funnet ut hvem du er.
|
|
|
Tu es la seule à me comprendre.
Du er den eneste som forstår meg.
|
|
|
Tu es le seul à me comprendre.
Du er den eneste som forstår meg.
|
|
|
Tom ne voudrait pas comprendre.
Tom ville ikke forstå.
|
|
|
Je n'arrive pas à te comprendre.
Jeg kan ikke forstå deg.
|
|
|
Je ne peux pas te comprendre.
Jeg kan ikke forstå deg.
|
|
|
Tom tenta de comprendre.
Tom prøvde å forstå.
|
|