Eksempler på bruk av ordet diamant i setninger på fransk.
|
Mieux vaut un vieux diamant d'occasion que pas de diamant du tout.
Det er bedre å ha gamle second-hand diamanter enn ingen i det hele tatt.
|
|
|
Le diamant coupe le diamant.
Diamant kutter diamant.
|
|
|
Ce diamant est-il vrai ?
Er denne diamanten ekte?
|
|
|
Est-ce un vrai diamant ?
Er denne diamanten ekte?
Er det en ekte diamant?
|
|
|
C'est un authentique diamant, n'est-ce pas ?
Dette er en ekte diamant, er det ikke?
|
|
|
Ce diamant est faux.
Denne diamanten er falsk.
|
|
|
Ce diamant n'est pas réel.
Denne diamanten er ikke ekte.
|
|
|
Tom a volé le diamant.
Tom stjal diamanten.
|
|
|
Il n'y a rien de plus dur qu'un diamant.
Det er ingenting hardere enn en diamant.
|
|
|
La dureté du diamant est de 10.
Hardheten til diamant er 10.
|
|
|
Le diamant est dur par nature.
Diamant er i hovedsak hard.
|
|
|
Le diamant brillait intensément.
Diamanten skinte klart.
|
|
|
Le diamant est une pierre précieuse.
Diamanten er en edelsten.
|
|
|
Tu n'as jamais vu un véritable diamant.
Du har aldri sett en ekte diamant.
|
|
|
La bague contient un diamant.
Ringen har en diamant i seg.
|
|
|
La taille du diamant est parfaite.
Kuttet på diamanten er perfekt.
|
|
|
Rien n'est dur comme le diamant.
Ingenting er så hardt som en diamant.
|
|
|
Il s'enfuit avec le diamant.
Han løp bort med diamanten.
|
|
|
C'est probablement un diamant authentique.
Dette er sannsynligvis en ekte diamant.
|
|