Eksempler på bruk av ordet discrimination i setninger på fransk.
|
Ce n'est pas ce que je veux dire. La discrimination sexuelle, la discrimination féminine, peu importe, les hommes et les femmes sont juste différents.
Det er ikke det jeg mener. Kjønnsdiskriminering, diskriminering av kvinner, hva som helst, menn og kvinner er bare forskjellige.
|
|
|
Tous sont égaux devant la loi et ont droit, sans aucune discrimination, à une égale protection de la loi. Tous ont droit à une protection égale contre tous les types de discrimination en violation de cette Déclaration et contre toute incitation à toute forme de discrimination.
Alle er like for loven og har rett uten noen form for diskriminering til lik beskyttelse av loven. Alle har rett til lik beskyttelse mot alle typer diskriminering i strid med denne erklæringen og mot enhver oppfordring til noen form for diskriminering.
|
|
|
Il est opposé à la discrimination raciale.
Han er imot rasemessig diskriminering.
|
|
|
Il s'est battu contre la discrimination raciale.
Han kjempet mot rasemessig diskriminering.
|
|
|
La foule a protesté contre la discrimination raciale.
Massen protesterte mot rasediskriminering.
|
|
|
Il a condamné la discrimination raciale comme étant maléfique.
Han fordømte rasemessig diskriminering som ondskap.
|
|
|
Savez-vous quelle est la première cause de discrimination en Italie ?
Vet du hva som er den første årsaken til diskriminering i Italia?
|
|
|
De nombreux groupes minoritaires ont été victimes de discrimination dans le passé.
Mange minoritetsgrupper har blitt diskriminert mot i fortiden.
|
|
|
Même aujourd'hui, cependant, les femmes luttent contre la discrimination.
Selv i dag kjemper kvinner mot diskriminering.
|
|
|
Nous poursuivrons nos efforts pour éliminer la discrimination raciale.
Vi skal fortsette våre anstrengelser for å utrydde rasisme.
|
|
|
La Société doit rejeter les lois qui conduisent à la discrimination raciale.
Samfunnet må bli kvitt lover som fører til rasemessig diskriminering.
|
|
|
Cette semaine n'avait rien à voir avec la discrimination.
Den uken hadde ingenting med diskriminering å gjøre.
|
|
|
La discrimination par âge est illégale et la retraite est obligatoire dans seulement quelques professions.
Aldersdiskriminering er ulovlig, og pensjonering er obligatorisk i bare noen få yrker.
|
|
|
La loi est censée redresser des décennies de discrimination à l'encontre des minorités ethniques du pays.
Loven er ment å rette opp tiår med diskriminering mot landets etniske minoriteter.
|
|
|
Chacun, sans aucune discrimination, a le droit à une rémunération égale pour un travail égal.
Alle, uten noen form for diskriminering, har rett til lik lønn for likt arbeid.
|
|
|
Nous devons faire tous les efforts possibles pour éliminer toute discrimination.
Vi må gjøre vårt ytterste for å bli kvitt all diskriminering.
|
|
|
Bien sûr, ils souffrent de conditions de travail terribles telles que des salaires bas et des licenciements arbitraires, ainsi que de diverses formes de discrimination.
Selvfølgelig lider de under forferdelige arbeidsforhold som lave lønninger og vilkårlige oppsigelser, samt fra ulike former for diskriminering.
|
|
|
Nous devons faire respecter les lois contre la discrimination à l'embauche, au logement, à l'éducation et dans la justice pénale. C'est ce que notre Constitution et nos plus hauts idéaux exigent.
Vi må opprettholde lover mot diskriminering – i ansettelser, i bolig, i utdanning og i straffesystemet. Det er hva vår grunnlov og høyeste idealer krever.
|
|
|
À cette époque, dans les cours des seigneurs féodaux, il y avait de nombreux érudits qui s'étaient engagés en faveur de la discrimination, tels que les disciples de Xun Kuang qui écrivirent un livre qui fut disséminé à travers le monde entier.
På den tiden i hoffene til de føydale herrene var det mange lærde som engasjerte seg i diskriminering, slik som tilhengerne av Xun Kuang, som skrev bøker som ble spredt over hele verden.
|
|
| Nous devons éviter le slogan de la «discrimination positive». | |
| La Loi exige que la Commission traite toute plainte pour discrimination. | |