Eksempler på bruk av ordet femme i setninger på fransk.
|
Une 'femme de commuting' est juste ce que le nom indique, c'est une forme de mariage où la femme voyage vers le côté de son mari.
En 'pendlerkone' er nettopp det navnet sier, det er en form for ekteskap der kona reiser til mannen sin.
|
|
|
Il a quitté sa femme et s'est mis en ménage avec une femme moitié plus jeune.
Han forlot konen sin og sjekket inn med en kvinne som er halvparten så gammel som henne.
|
|
|
Lorsque le chanteur est apparu sur scène, le public lui a lancé des sifflets, parce qu'il a quitté sa femme pour une autre femme.
Da sangeren dukket opp på scenen, ga publikum ham Bronx-cheer, fordi han dumpet kona si for en annen kvinne.
|
|
|
Il s'ennuyait avec sa femme, une excellente femme qu'il ne méritait pas.
Han var lei av kona si, en utmerket kvinne han ikke fortjente.
|
|
|
Une femme d'âge moyen est une femme qui a passé son apogée.
En middelaldrende kvinne er en kvinne som er forbi sin beste alder.
|
|
|
La femme qui se tient là-bas est la plus belle femme que j'ai jamais vue.
Den kvinnen som står der borte er den vakreste kvinnen jeg noen gang har sett.
|
|
|
Ne compare jamais ta femme à une autre femme.
Aldri sammenlign kona di med en annen kvinne.
|
|
|
Cette femme doit être sa femme.
Den kvinnen må være hans kone.
|
|
|
La femme est un être inférieur, elle obéit trop à ses organes. Pour moi, la femme n'est belle que quand elle ressemble à un homme !
Kvinner er underlegne vesener, de adlyder organene sine for mye. Etter min mening er de bare vakre når de ligner på menn.
|
|
|
La femme assise là-bas est sa femme actuelle.
Kvinnen som sitter borte der er hans nåværende kone.
|
|
|
Cette femme est sa femme, je pense.
Den kvinnen er hans kone, tror jeg.
|
|
|
Cette femme sera sa femme.
Den kvinnen vil bli hans kone.
|
|
|
Sa femme est une femme assez talentueuse.
Kona hans er en ganske talentfull kvinne.
|
|
|
C'est ridicule et même absurde de réfléchir à la supériorité de l'homme sur la femme ou de la femme sur l'homme.
Det er latterlig så vel som tåpelig å tenke på overlegenheten til mannen over kvinnen eller kvinnen over mannen.
|
|
|
Une femme qui ne vous fait plus de reproches est une femme qui ne vous aime plus.
En kvinne som ikke kritiserer deg lenger, er en kvinne som ikke elsker deg lenger.
|
|
|
On se fatigue d'une belle femme après trois jours. On s'habitue à une femme laide au bout de trois jours.
Man blir lei av en vakker kvinne etter tre dager. Man venner seg til en stygg kvinne etter tre dager.
|
|
|
Que la femme est par nature destinée à obéir est montré par le fait que chaque femme qui se trouve dans la position antinaturelle d'une indépendance absolue s'attache immédiatement à un type d'homme, par qui elle est contrôlée et gouvernée ; cela est dû au fait qu'elle a besoin d'un maître. Si elle est jeune, l'homme est un amant ; si elle est âgée, un prêtre.
At kvinnen er av natur ment å adlyde, vises av det faktum at enhver kvinne som er plassert i den unormale posisjonen av absolutt uavhengighet straks knytter seg til en eller annen type mann, som hun blir kontrollert og styrt av; dette er fordi hun trenger en mester. Hvis hun er ung, er mannen en elsker; hvis hun er gammel, en prest.
|
|
|
Il n'y a pas d'homme mauvais dans le monde qui ait pu obtenir une bonne femme ; de même, il n'y a pas de femme mauvaise dans le monde qui ait pu obtenir un bon homme.
Det finnes ingen dårlig mann i verden som har vært i stand til å få en god kvinne; på samme måte finnes det ingen dårlig kvinne i verden som har vært i stand til å få en god mann.
|
|
|
Que dit la femme ?
Hva sier kvinnen?
|
|
|
As-tu vu ma femme ?
Har du sett kona mi?
|
|