Eksempler på bruk av ordet poli i setninger på fransk.
|
L'homme est le seul animal qui apprend en étant hypocrite. Il fait semblant d'être poli et puis, finalement, il devient poli.
Mennesket er det eneste dyret som lærer ved å være hyklersk. Han later som han er høflig og så, til slutt, blir han høflig.
|
|
|
Ce n'est pas très poli non plus.
Det er heller ikke veldig høflig.
|
|
|
Il est très poli.
Han er veldig høflig.
|
|
|
Ai-je été assez poli ?
Var jeg høflig nok?
|
|
|
Tu es trop poli.
Du er for høflig.
|
|
|
Il est poli à l'excès.
Han er høflig til det punktet.
|
|
|
Je ne suis pas très poli.
Jeg er ikke veldig høflig.
|
|
|
Il est très poli aujourd'hui.
Han er veldig høflig i dag.
|
|
|
Son assistant a poli ses chaussures.
Hans assistent pusset skoene hans.
|
|
|
Tom essaya d'être poli.
Tom prøvde å være høflig.
|
|
|
Tony est un garçon poli.
Tony er en høflig gutt.
|
|
|
Tom a essayé d'être poli.
Tom prøvde å være høflig.
|
|
|
Ce n'est pas poli de s'étirer à une réunion.
Å gjespe i et møte er ikke høflig.
|
|
|
J'ai poli le plancher et les meubles.
Jeg pusset opp gulvet og møblene.
|
|
|
Sois poli s'il te plaît.
Vær så snill, vær høflig.
|
|
|
Il faut que tu sois poli.
Du må være høflig.
Du må være høflig.
|
|
|
Ça paie d'être poli.
Det lønner seg å være høflig.
|
|
|
Il est toujours très poli.
Han er alltid veldig høflig.
|
|
|
C'est poli de la part de ce garçon de me saluer.
Det er høflig av denne gutten å hilse på meg.
|
|