Eksempler på bruk av ordet erede i setninger på italiensk.
|
Tom è il tuo erede.
Tom er din arving.
|
|
|
È morta senza un erede.
Hun døde uten arving.
|
|
|
Lui morì senza un erede.
Han døde uten arving.
|
|
|
Morì senza un erede.
Han døde uten arving.
Hun døde uten arving.
|
|
|
Lui è morto senza un erede.
Han døde uten arving.
|
|
|
È morto senza un erede.
Han døde uten arving.
|
|
|
Lei è morta senza un erede.
Hun døde uten arving.
|
|
|
Lei morì senza un erede.
Hun døde uten arving.
|
|
|
Il figlio maggiore del re è l'erede al trono.
Kongens eldste sønn er arving til tronen.
|
|
|
Egli riconobbe suo figlio come erede legittimo.
Han anerkjente sin sønn som lovlig arving.
|
|
|
Essendo figlio unico, era il solo erede.
Som eneste barn var han den eneste arvingen.
|
|
|
Essendo figlio unico, lui era il solo erede.
Som eneste barn var han den eneste arvingen.
|
|
|
La Turchia è l'erede dell'Impero Ottomano.
Tyrkia er arving av det osmanske riket.
|
|
|
Quale principe è l'erede legittimo al trono?
Hvilken prins er den legitime arvingen til tronen?
|
|
|
La regina non riuscì a produrre un erede maschio per il re.
Dronningen klarte ikke å få en mannlig arving til kongen.
|
|
|
La Regina Elisabetta non aveva alcun erede diretto.
Dronning Elizabeth hadde ikke noe direkte arving.
|
|
|
Suo genero sarà l'erede dell'enorme fortuna.
Svigersønnen hans vil være arvingen til den enorme formuen.
|
|
|
Allora Tom chiese la principessa in matrimonio e la sposò; ed era erede del regno e visse a lungo e felicemente con sua moglie.
Så krevde Tom prinsessen som sin kone og giftet seg med henne; og han var arving til kongeriket og levde lenge og lykkelig med sin kone.
|
|
|
Essendo un figlio unico, era l'unico erede.
Som enebarn var han den eneste arving.
|
|