Eksempler på bruk av ordet percorso i setninger på italiensk.
|
Io so un percorso.
Jeg vet en måte.
|
|
|
So un percorso.
Jeg vet en måte.
|
|
|
Considera il percorso.
Vurder stien.
|
|
|
Il percorso è l'obiettivo.
Veien er målet.
|
|
|
Il tuo percorso è difficile.
Din vei er en vanskelig en.
|
|
|
Conosco un percorso.
Jeg vet en måte.
|
|
|
Io conosco un percorso.
Jeg vet en måte.
|
|
|
Il percorso è diretto.
Stien er direkte.
|
|
|
Il percorso di Tom è difficile.
Toms vei er en vanskelig en.
|
|
|
Un percorso ciclabile è crollato a Rio.
En sykkelsti kollapset i Rio.
|
|
|
Ero con te in ogni passo del percorso.
Jeg var med deg hvert steg av veien.
|
|
|
Lascia che Tom trovi il suo percorso.
La oss la Tom finne sin egen vei.
|
|
|
Ci siamo allontanati dal percorso.
Vi vandret fra kursen.
|
|
|
Prenderò questo percorso.
Jeg tar denne veien.
|
|
|
Ho scelto un altro percorso.
Jeg valgte en annen vei.
|
|
|
Questo percorso è pericoloso.
Denne stien er farlig.
|
|
|
Non è l'obiettivo ma il percorso che conta.
Det er ikke målet, men veien dit som betyr noe.
|
|
|
Ho dovuto trovare il mio percorso.
Jeg måtte finne min egen vei.
|
|
|
C'è sicuramente un percorso sicuro!
Det er definitivt en sikker rute!
|
|
|
Ho percorso 10 chilometri oggi.
Jeg gikk 10 kilometer i dag.
|
|