Eksempler på bruk av ordet choque i setninger på portugisisk.
|
Ela morreu de choque.
Hun døde av sjokk.
|
|
|
Você se recuperou do choque?
Har du kommet deg etter sjokket?
|
|
|
O choque a deixou sem palavras.
Sjokket fratok henne taleevnen.
|
|
|
Betty superou o choque.
Betty kom seg over sjokket.
|
|
|
Ele se recuperou do choque da morte de seu pai.
Han kom over sjokket etter farens død.
|
|
|
O menino parou imóvel em choque.
Gutten sto stille i skrekk.
|
|
|
A polícia de choque chegou ao local.
Riotpolitiet ankom stedet.
|
|
|
As meninas presentes receberam um choque.
Jentene som var til stede fikk sjokk.
|
|
|
Não vai demorar muito até que ela se recupere do choque.
Det vil ikke ta lang tid før hun kommer seg etter sjokket.
|
|
|
Todos nós estremecemos do grande choque.
Vi skalv alle av det store sjokket.
|
|
|
Este relógio é à prova de choque.
Denne klokken er støtsikker.
|
|
|
A notícia de que ele morreu foi um choque para mim.
Nyheten om at han døde var et sjokk for meg.
|
|
|
Ellen estava branca de choque.
Ellen var hvit av sjokk.
|
|
|
Deve ter sido um choque para você.
Det må ha vært et sjokk for deg.
|
|
|
A notícia do acidente foi um grande choque para mim.
Nyheten om ulykken var et stort sjokk for meg.
|
|
|
Se você tocar naquele fio, levará um choque.
Hvis du berører den ledningen, får du støt.
|
|
|
Se você tocar naquele fio, receberá um choque.
Hvis du berører den ledningen, vil du få et støt.
|
|
|
A tortura com choque elétrico é extraordinariamente dolorosa.
Elektrisk tortur er eksepsjonelt smertefullt.
|
|
|
Cuidado: risco de choque elétrico. Não abrir.
Forsiktig: risiko for elektrisk støt. Ikke åpne.
|
|
|
Uma ligação telefônica à meia-noite nos dá choque e desagrado.
A midnight telephone call gives us both shock and displeasure. En telefonoppringning ved midnatt gir oss begge sjokk og misnøye.
|
|