Eksempler på bruk av ordet Al Qaeda i setninger på spansk.
|
Soy consciente de que algunos ponen en duda o justifican los sucesos del once de septiembre. Pero seamos claros: ese día al Qaeda mató a casi 3.000 personas.
Jeg er klar over at noen stiller spørsmål ved eller rettferdiggjør hendelsene den 11. september. Men la oss være klare: al-Qaida drepte nesten 3 000 mennesker den dagen.
|
|
|
Hace más de siete años, Estados Unidos persiguió a al Qaeda y los talibanes con un amplio apoyo internacional. No fuimos por elección, fuimos por necesidad.
For over syv år siden forfulgte USA al-Qaida og Taliban med bred internasjonal støtte. Vi dro ikke frivillig, vi dro av nødvendighet.
|
|
|
Las víctimas eran hombres, mujeres y niños inocentes de los Estados Unidos y de muchas otras naciones que no habían hecho nada para dañar a nadie. Y sin embargo, Al Qaeda eligió asesinar a estas personas sin piedad, se atribuyó el ataque e incluso ahora afirma su determinación de matar a gran escala.
Ofrene var uskyldige menn, kvinner og barn fra USA og mange andre nasjoner som ikke hadde gjort noe for å skade noen. Likevel valgte Al Qaeda å nådeløst myrde disse menneskene, påtok seg ansvaret for angrepet, og erklærte til og med nå sin beslutning om å drepe i stor skala.
|
|
|
Las victimas fueron hombres, mujeres y niños inocentes de Estados Unidos y muchas otras naciones que no habían hecho nada para dañar a nadie. A pesar de eso, Al Qaeda eligió asesinar despiadadamente a estas personas, se atribuyó el crédito por el ataque, y ahora incluso consigna su determinación de asesinar a gran escala.
Ofrene var uskyldige menn, kvinner og barn fra Amerika og mange andre nasjoner som ikke hadde gjort noe for å skade noen. Og likevel valgte al-Qaida å hensynsløst myrde disse menneskene, krevde æren for angrepet, og sier til og med nå at de er fast bestemt på å drepe i stor skala.
|
|
| Si Al Qaeda, por ejemplo, hiciera estallar hoy en el mundo cien camiones cargados de toneladas de explosivos matando a 17 000 personas ¿ alguien duda de que esa sería la noticia que recogieran mañana en sus titulares todos los periódicos? | |
| Según toda probabilidad, Al Qaeda está detrás de este atentado trágico destinado a sabotear la seguridad de Pakistán», declaró el viernes el portavoz del ministerio pakistaní del Interior Javed Cheema. | |
| Si Al Qaeda, por ejemplo, hiciera estallar hoy en el mundo cien camiones cargados de toneladas de explosivos matando a 17 000 personas ¿alguien duda de que esa sería la noticia que recogieran mañana en sus titulares todos los periódicos? | |
| Según toda probabilidad, Al Qaeda está detrás de este atentado trágico destinado a sabotear la seguridad de Pakistán", declaró el viernes el portavoz del ministerio pakistaní del Interior Javed Cheema. | |