Eksempler på bruk av ordet adonde i setninger på spansk.
|
Adonde voy tú no puedes ir.
Du kan ikke gå dit jeg skal.
|
|
|
Yo voy adonde yo quiera.
Jeg går dit jeg vil.
|
|
|
Voy adonde me dicen que vaya.
Jeg går dit jeg blir fortalt å gå.
|
|
|
Iré adonde quieras que vaya.
Jeg vil gå hvor som helst du vil at jeg skal gå.
|
|
|
Boston es adonde yo quiero ir.
Boston er stedet jeg vil dra.
|
|
|
Adonde quiero ir es a Boston.
Boston er stedet jeg vil dra.
|
|
|
Corrí adonde mi madre.
Jeg løp til min mor.
|
|
|
Ellos no tenían adonde ir.
De hadde ingen steder å gå.
|
|
|
Puedes ir adonde quieras.
Du kan gå hvor som helst du vil.
|
|
|
Su esposa va con él adonde vaya.
Hans kone går med ham uansett hvor han går.
|
|
|
Yo quiero ir adonde sea que tú vayas.
Jeg vil dra dit du drar.
|
|
|
Sabes qué, yo voy adonde ti; eso va a ser más fácil.
Hør her, jeg kommer til deg, det blir lettere.
|
|
|
Puedes ir a adonde quieras.
Du kan gå hvor som helst du vil.
|
|
|
¿Tienes algún lugar adonde ir?
Har du et sted å gå?
|
|
|
Su perro le sigue adonde vaya.
Hunden hans følger ham uansett hvor han går.
|
|
|
Soy un idealista. No sé adonde voy, pero voy en camino.
Jeg er en idealist. Jeg vet ikke hvor jeg skal, men jeg er på vei.
|
|
|
Ella lo trajo adonde nosotros.
Hun tok ham med til vårt sted.
|
|
|
Vas exactamente adonde yo tenía intención de ir.
Du er på vei til akkurat dit jeg ønsket å dra.
|
|
|
Tienes la libertad de viajar adonde gustes.
Du har frihet til å reise hvor du vil.
|
|
|
Tengo que coger un autobús para ir adonde sea.
Jeg må ta bussen for å komme meg hvor som helst.
|
|