Setninger med alabar

Eksempler på bruk av ordet alabar i setninger på spansk.

Annonsering
 
Hay que alabar la diligencia de los maestros.
Man skryter av lærernes flid.
Nadie quería alabar mi país.
Ingen ønsket å rose mitt land.
Nadie quiere alabar mi país.
Ingen vil rose mitt land.
No podemos alabar demasiado sus grandes logros.
Vi kan ikke snakke for høyt om hans store prestasjoner.
No puedes alabar a un niño lo suficiente por hacer algo bien.
Du kan ikke rose et barn nok for å gjøre noe bra.
No existe tal cosa, en esta etapa de la historia del mundo en los Estados Unidos, como una prensa independiente. Tú lo sabes y yo lo sé. No hay uno de ustedes que se atreva a escribir sus opiniones sinceras, y si lo hicieran, saben de antemano que nunca aparecerían en la prensa. Me pagan semanalmente por mantener mis opiniones honestas fuera del periódico con el que estoy conectado. Otros de ustedes reciben sueldos similares por cosas parecidas, y cualquiera de ustedes que sea tan tonto como para escribir opiniones sinceras estaría en las calles buscando otro trabajo. Si permitiera que mis opiniones sinceras aparecieran en un número de mis periódicos, antes de veinticuatro horas mi ocupación habría desaparecido. El negocio del periodista es destruir la verdad, mentir abiertamente, pervertir, vilificar, adular a los pies de Mamón y vender su país y su raza por su pan diario. Tú lo sabes y yo lo sé, y qué locura es esta de alabar una prensa independiente. Somos los títeres, ellos mueven los hilos y nosotros bailamos. Nuestros talentos, nuestras posibilidades y nuestras vidas son propiedad de otros hombres. Somos prostitutas intelectuales.
Det finnes ikke noe slikt, på dette stadiet av verdenshistorien i USA, som en uavhengig presse. Du vet det og jeg vet det. Det er ikke en av dere som tør å skrive deres ærlige meninger, og hvis dere gjorde, vet dere på forhånd at det aldri ville blitt trykket. Jeg får betalt ukentlig for å holde mine ærlige meninger unna avisen jeg er tilknyttet. Andre av dere får betalt lignende lønn for lignende ting, og alle dere som ville vært så dumme å skrive ærlige meninger ville vært ute på gaten og sett etter en annen jobb. Hvis jeg tillot mine ærlige meninger å bli trykket i ett nummer av avisene mine, ville yrket mitt vært borte innen tjuefire timer. Journalistenes oppgave er å ødelegge sannheten, å lyve åpenlyst, å forvrenge, å ære Mammon, og å selge sitt land og sin rase for brødet de lever av. Du vet det og jeg vet det, og hvilken dårskap er det å høyse en uavhengig presse? Vi er de hoppende dukkene, de trekker i snorene og vi danser. Våre talenter, våre muligheter og våre liv er alt eiendom til andre menn. Vi er intellektuelle prostituerte.
A medida que los días se convertían en semanas, incluso el maestro lo alababa, pues lo veía atento, trabajador y muy despierto, siempre el primero en llegar por la mañana y el último en irse cuando terminaba la escuela.
Etter hvert som dagene gikk over til uker, roste til og med læreren ham, for han så ham oppmerksom, hardtarbeidende og våken, alltid den første til å komme om morgenen, og den siste til å gå når skolen var over.
Alabo a Tom por su valentía.
Jeg berømmer Tom for hans mot.
Oh, cómo puedo cantar tu valía con modales, cuando tú eres la mejor parte de mí. ¿Qué puede traer mi propia alabanza a mi propio ser, y qué es sino mi propio yo cuando te alabo?
Å, hvordan kan jeg synge din verdi med manerer, når du er den bedre delen av meg? Hva kan min egen ros til meg selv bringe, og hva er det annet enn min egen når jeg roser deg?
Lo alabé por su diligencia.
Jeg berømmet ham for hans flid.
Evidenciando la sintonía entre ambas formaciones nacionalistas, impensable hace unos años, Garaikoetxea no dudó en alabar al partido de Xabier Arzalluz «porque ha impulsado el proceso de paz», y tachó de «injustas» las descalificaciones etarras.

Siste søk