Eksempler på bruk av ordet amargado i setninger på spansk.
|
No soy amargado.
Jeg er ikke bitter.
|
|
|
No seas tan amargado.
Ikke vær så grinete.
|
|
|
Suenas amargado.
7. Du høres bitter ut.
|
|
|
Estoy muy amargado por eso.
Jeg er veldig bitter over det.
|
|
|
No estoy amargado en absoluto.
Jeg er ikke bitter i det hele tatt.
|
|
|
Ese tipo está amargado.
Den fyren er veldig bitter.
|
|
|
El anciano está enojado y amargado.
Den gamle mannen er sint og bitter.
|
|
|
Tom era un anciano amargado que estaba cansado de la vida.
Tom var en bitter gammel mann som var lei av livet.
|
|
|
9. Tom era un viejo amargado que estaba harto de la vida.
Tom var en bitter gammel mann som var lei av livet.
|
|
|
¿Estás amargado porque estás solo, o solo porque estás amargado?
Er du bitter fordi du er ensom, eller ensom fordi du er bitter?
|
|
|
Si es amargo, no lo quiero. "¡Bébelo!" "No me gusta nada amargo.
Hvis det er bittert, vil jeg ikke ha det. "Drikk det!" "Jeg liker ikke noe bittert."
|
|
|
Es muy amargo.
Det er veldig bittert.
|
|
|
Es tan amargo.
Det er så bittert.
|
|
|
¿Es dulce o amargo?
Er det søtt eller surt?
|
|
|
El café es amargo.
Kaffen er bitter.
|
|
|
Me sabe amargo.
Det smaker bittert for meg.
|
|
|
Lo que quedó fue un sabor amargo.
Det som gjenstod var en bitter ettersmak.
|
|
|
El sabor del amor es amargo.
Smaken av kjærlighet er bitter.
|
|
|
Tiene un aspecto amargo.
Han har et bittert utseende.
|
|
|
Me resulta muy amargo el té de boldo.
Boldo-te er veldig bitter for meg.
|
|