Eksempler på bruk av ordet ardiente i setninger på spansk.
|
El sol ardiente hizo que las flores se inclinaran.
Den varme solen fikk blomstene til å henge ned.
|
|
|
Tengo un dolor ardiente aquí.
Jeg har en brennende smerte her.
|
|
|
Tengo un ardiente deseo de tartiflette.
Jeg har en brennende trang etter tartiflette.
|
|
|
La reconocí por su cabello rojo ardiente.
Jeg gjenkjente henne på det brennende røde håret hennes.
|
|
|
Es mi ardiente ambición hacerte próspero.
Det er min brennende ambisjon å gjøre deg velstående.
|
|
|
El sol se estaba poniendo de un rojo ardiente.
Solen gikk ned i en brennende rød farge.
|
|
|
Él tiene un ardiente deseo de hacerse famoso.
Han har et brennende ønske om å bli berømt.
|
|
|
Trató en vano de poner fin a su debate ardiente.
Han prøvde forgjeves å få en slutt på den heite diskusjonen deres.
|
|
|
Ella es una chica vívida, juguetona y ardiente.
Hun er en livlig, leken og brennende jente.
|
|
|
Tengo un intenso dolor "ardiente" en mis ojos.
Jeg har en intens "brennende" smerte i øynene.
|
|
|
No puedo soportar este clima ardiente.
Jeg klarer ikke å holde ut dette varme været.
|
|
|
El poeta expresó su ardiente pasión por la mujer que amaba.
Poeten uttrykte sin brennende lidenskap for kvinnen han elsket.
|
|
|
‘¿Qué es el arroyo sin la sed ardiente?’, pregunta Arkadź Kulašoŭ en su verso.
‘Hva er bekken uten brennende tørst for?’, spør Arkadź Kulašoŭ i sitt vers.
|
|
|
Dominar la ciencia es un deseo ardiente de nuestra juventud.
Å mestre vitenskap er et brennende ønske fra vår ungdom.
|
|
|
Tom se despertó en la noche con un dolor ardiente en el centro del pecho.
Tom våknet om natten med en brennende smerte midt i brystet.
|
|
|
Una vez vi a un hombre caminar descalzo sobre carbón ardiente.
Jeg så en gang en mann gå barbeint over hete kull.
|
|
|
Esta pareja de amantes estaba manteniendo una ardiente correspondencia.
Denne paret av elskere førte en ivrig korrespondanse.
|
|
|
Cuanto más detesto a los hombres individualmente, más ardiente se vuelve mi amor por la humanidad.
Jo mer jeg avskyr menn individuelt, desto mer brennende blir min kjærlighet for menneskeheten.
|
|
|
Solo un fanático ardiente podría crear un pastiche tan fiel de las obras del artista.
Bare en ivrig fan kunne lage en så trofast pastisj av kunstnerens verker.
|
|
|
La vegetación y el agua murmurante calman mi mente ardiente. Una turbina eólica gira detrás de los árboles.
Vegetasjonen og det mumlende vannet roer mitt brennende sinn. En vindturbin roterer bak trærne.
|
|