Eksempler på bruk av ordet caramelo i setninger på spansk.
|
Quiero un caramelo.
Jeg vil ha et stykke godteri.
|
|
|
Aquí hay un caramelo.
Her er et stykke godteri.
|
|
|
Tom se metió un caramelo en la boca.
Tom satte en godteri bit i munnen sin.
|
|
|
¿Quieres algún caramelo?
Vil dere ha noe godteri?
|
|
|
Tom cogió un caramelo de la bolsa.
Tom tok et godteri fra posen.
|
|
|
Vos os habéis comido el caramelo.
Du har spist sukkertøyet.
|
|
|
¿Cuál es tu caramelo favorito?
Hva er din favorittgodteri?
|
|
|
¿De qué sabor es este caramelo de goma?
Hvilken smak har denne gelébønnen?
|
|
|
Mi hijo tomó un caramelo de la caja.
Sønnen min tok et stykke godteri fra boksen.
|
|
|
No me gusta el helado con caramelo encima.
Jeg liker ikke is med karamell på seg.
|
|
|
¿Te gusta el helado con sabor a caramelo?
Liker du iskrem med karamellsmak?
|
|
|
La pintura es un caramelo para los ojos.
Maleri er godteri for øynene.
|
|
|
Este caramelo cuesta ochenta centavos.
Denne godterien koster åtti cent.
|
|
|
Mi clase favorita de comida es el caramelo de chocolate.
Min favoritt type mat er sjokoladefudge.
|
|
|
Me gusta el sabor único del caramelo salado.
Jeg liker den unike smaken av saltet karamell.
|
|
|
Las tiendas de abarrotes venden barras de caramelo.
Kioskene selger sjokoladebarer.
|
|
|
Para él, eso será como quitarle un caramelo a un bebé.
For ham vil det være som å ta godteri fra en baby.
|
|
|
Tengo dolor de garganta. ¿Tienes un caramelo para la tos?
Jeg har sår hals. Har du en hostetablett?
|
|
|
Mi abuela hizo un delicioso dulce de caramelo casero.
Bestemoren min laget deilig hjemmelaget fudge.
|
|
|
Comí un plátano envuelto en papel de arroz comestible y caramelo.
Jeg spiste en banan pakket inn i spiselig rispapir og karamell.
|
|