Eksempler på bruk av ordet chupar i setninger på spansk.
|
Tiene la costumbre de chupar el lápiz.
Han har en vane med å suge på blyanten sin.
|
|
|
Él tiene un hábito de chupar su lápiz.
Han har en vane med å suge på blyanten sin.
|
|
|
Me gusta chupar paletas de helado congeladas en el verano.
Jeg liker å suge på fryst iskremstenger om sommeren.
|
|
|
Me encanta chupar la médula de los huesos; es incluso mejor que la carne en los huesos.
Jeg elsker å suge ut marven fra beina; det er enda bedre enn kjøttet på beina.
|
|
|
¡Todos son iguales! "¡Vamos, Styopa! ¡Parece que nunca has tenido sexo!" "¡Profesor, no tengo tiempo para eso!" "Eres un tonto, es un gran placer." "¡Profesor, quiero ir contigo!" "¡Sí, dilo de nuevo! Vas a chupar como siempre." "Sí, tienes razón.".
De er alle de samme! "Kom igjen, Styopa! Ser ut som du aldri har hatt sex!" "Professor, jeg har ikke tid til det!" "Du taper, det er stor fornøyelse." "Professor, jeg vil gå med deg!" "Ja, si det igjen! Du kommer til å suge akkurat som alltid." "Ja, du har rett.".
|
|
|
Me chupé el dedo.
Jeg sugde på fingeren min.
|
|
| Pero la ingenuidad es mayor (bendita sea), pues hay currinches y relapsos (o relacsos) que se alquilarán por vanidades, o envidiosos del prestigio ajeno (¡ buen regalo!) que querrán chupar de él, como sanguijuelas de ciénagas. | |
| También merece la pena destacar su servicio de catering y comidas preparadas, por un módico precio te preparan una comida en que los todos los comensales se van a chupar los dedos, y su mayor virtud es el gusto que ponen en todo lo que hacen. | |
| También merece la pena destacar su servicio de catering y comidas preparadas, por un módico precio te preparan una comida en que los todos los comensales se van a chupar los dedos, y su mayor virtud es el gusto que ponen en todo lo que hacen. | |