Eksempler på bruk av ordet combatir i setninger på spansk.
|
Lo enviaron a combatir.
Han ble sendt i kamp.
|
|
|
Tom ayudó a combatir el fuego.
Tom hjalp til med å slukke brannen.
|
|
|
Algunos no sabían combatir.
Noen visste ikke hvordan de skulle kjempe.
|
|
|
Aquí hay un método para combatir tu miedo.
Her er en metode for å bekjempe frykten din.
|
|
|
Los soldados perdieron el valor para combatir.
Soldatene mistet motet til å kjempe.
|
|
|
La música es una buena manera de combatir el silencio.
Musikk er en god måte å bekjempe stillhet på.
|
|
|
Las fuerzas rebeldes se prepararon para combatir.
Opprørsstyrker forberedte seg på å kjempe.
|
|
|
La población local ayuda a combatir los incendios forestales.
Den lokale befolkningen hjelper til med å bekjempe skogbranner.
|
|
|
Los doctores recomiendan medicamentos para combatir enfermedades.
Legene foreslår medisiner for å bekjempe sykdommer.
|
|
|
No hay nada como la realidad para combatir ilusiones.
Det er ingenting som virkeligheten for å bekjempe illusjoner.
|
|
|
El gobierno y la industria están cooperando para combatir la contaminación.
Regjeringen og industrien samarbeider for å bekjempe forurensning.
|
|
|
El gobierno adoptó medidas contundentes para combatir la inflación.
Regjeringen vedtok sterke tiltak for å bekjempe inflasjonen.
|
|
|
Tu división fue muy elogiada por combatir bien en medio de un conflicto sin esperanza.
Din avdeling ble høyt rost for å ha kjempet godt i løpet av en håpløs konflikt.
|
|
|
Después de varias horas de combatir el fuego, los bomberos pudieron apagarlo.
Etter flere timers kamp mot brannen klarte brannmennene å slukke den.
|
|
|
El yoga puede ayudarte a combatir el estrés y mantenerte en forma y saludable.
Yoga kan hjelpe deg med å bekjempe stress og holde deg i form og sunn.
|
|
|
Se están introduciendo nuevas leyes para combatir la violencia alimentada por el alcohol en las calles.
Nye lover blir innført for å takle vold på gaten som er forårsaket av alkohol.
|
|
|
Yo no sé con qué armas se va a combatir en la tercera guerra mundial, pero la cuarta se combatirá con piedras y palos.
Jeg vet ikke med hvilke våpen den tredje verdenskrig vil bli utkjempet, men den fjerde verdenskrig vil bli utkjempet med pinner og steiner.
|
|
|
Pongan fin al monocultivo de maíz, y restablezcan el cultivo combinado, para combatir la pérdida de paisajes y la diversidad de terrenos.
Stopp maismonokultur og gjenopprett flerårig dyrking for å bekjempe tapet av landskap og jordmangfold.
|
|
|
El filántropo había ganado miles de millones de dólares vendiendo software y ahora no escatimaba en sus esfuerzos por combatir varias enfermedades tropicales debilitantes.
Filantropen hadde tjent milliarder av dollar på å selge programvare og var nå sjenerøs i sine anstrengelser for å bekjempe flere invalidiserende tropiske sykdommer.
|
|
|
Debemos combatir la muerte de los idiomas, ya que los idiomas proporcionan información científica e histórica valiosa.
Vi må bekjempe språkdød, da språk gir verdifull vitenskapelig og historisk informasjon.
|
|